"非上場株式会社"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
非上場株式会社 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
'株式会社' | It is a customary contraction like our |
株式会社 | 'Company.' It is a customary contraction like our |
リンチ ホルステッド株式ブローカー会社 | What do you know about his personal life? |
SCOTT株式会社の株は優良株です | SCOTT Inc.'s stocks are blue chip stocks. |
これらの株式 旧体制の会社の株式の価値は | It's actually horrible. |
もし株式市場が実際にこの会社の資本を | So 26 minus 23 is equal to 3. |
模範人生センター株式会社です | The Model Life Centre, incorporated. |
この株式会社の時価は 210,000 一方 この株式会社の市場価値は 189,000です 合理的には見えません | By applying the same price to earnings, we're saying that the market value of this equity is 210,000, while the market value of this equity is what was it? 189,000. |
これは この会社の株式時価です | They're saying it's worth 5 million. |
東京株式市場では450社以上の株が店頭で取り引きされている | In the Tokyo stock market, stocks of about 450 companies are traded over the counter. |
この会社の市場価値または株式時価を 見つけます | So what you do is you multiply these numbers to figure out, what is the market value or the market capitalization of the company? |
会社の株は | So we say it's only worth 3.5 million. |
1.5億株あると言っていますが もし株式市場が その会社の資本価値は | And the way you get that is, they're saying 3 a share and there are half a billion shares. |
アイデアを持っています 株式会社を作成し | So what he does is or he has an idea that says |
あなたがこの会社の株式を所有する場合 あなたは この資本の株式を所有しています | let's say this is a publicly traded company. |
市場株価は異なります 2007 12 31 この会社の株は | Remember, there's a difference between book value and market value. |
株主Aは 会社Bの株式を x 保有する といった関係です また この会社に対して | And the links represent the shareholding relations, so shareholder A has x percent of the shares in company B. |
米国株式市場の | And all of that's great, and it's fine. |
リンチ ホステッド社は しばらくの間 彼女の株式ブローカーの会社だった | LynchHalstead were her brokerage firm for a while. Just a coincidence. |
株式非公開の会社の場合 従業員は 会社の利益を知りませんが できるだけ多くの報酬を引き出すよう 交渉します | So this is like a management labor negotiation in which the workers don't know how much profits the privately held company has, right, and they want to maybe hold out for more money, but the company might want to create the impression that there's very little to split |
異なる会社は 異なった量の株式を持っています それではこの会社の株式の数を設定しましょう | We talked in the first video when we started this series about how different companies have different numbers of shares. |
これが 設定された株式会社としましょう | So what he does is he sets up a corporation. |
会社の成長株の | You knew this man. |
彼らは本質的に 会社の株式を購入しました | They invested in us. |
4月1日 南洋フーズ株式会社は横浜の新社屋に移転します | On April 1, Nanyo Foods Co. Ltd. will move to its new building in Yokohama. |
会社の新しい株式で それは 旧株主に対してではありません | And whatever's left, people are paid with actually shares new shares of the company. |
株式取引は何ですか と尋ねるなら エジプトと答えますか 2005年 エジプト株式市場 株式取引 は 145 以上です | If I had to ask you, In 2005 what was the best performing stock market or stock exchange in the world? Would Egypt come to mind? |
ベン靴社の株式の終値は 21.50 | And going price on those exchanges |
道具株式会社で何が起こるかわからないです | And the answer is because this is very uncertain. |
株式未公開会社として 世界のトップ10に入ってる | One of the top 10 private equity firms in the world. |
会社は2年後に上場し | And the rest of that story, you know. |
株式市場は暴落した | The stock market tumbled. |
会社非公開 | Company Private |
会社 A の株を買うと | Maybe they're software companies. |
生成されえるからです 会社がいくつかの株式や | Because some of income might be generated from non operating assets. |
最初の時間については 株式会社を販売している | So that's what an initial public offering is. |
株式市場は 今後レースです | And it happens to be at a time let's say it's 1999. |
ドバイの株式市場が開いた | It's dubai.The market is just opening there. I'm sorry.Excuse me,please. |
実際 両方の会社が 10,000 株ある場合 市場は本質的に ベン靴社の資本は | If it had 10,000 shares, and actually both of the shoe companies had 10,000 shares, then the market is essentially valuing the equity of Ben's shoe company at 215,000, even though the book value of the equity was 135,000. |
さらに東京株式市場に 上場することになりました | And this year, simultaneous to the release of ENCOM OS12, we will be making our debut on Tokyo's Nikkei Index. |
会社の株数は今や100万株ではなく | And that's what we did, and we essentially sold those shares for 5 million. |
あなたの会社の株を 1000株 持ってた | No, I did not. Or that he owned a thousand shares of stock in your company? |
大型株か小型株か 会社Aか会社Bか スバルを買うかプリウスを買うか | So if you're sitting there stressing about large cap versus small cap, or company A versus company B, or should you buy the Subaru or the Prius, you know what, let it go. |
株価を見た時 それか良くなっている時 あなたが株式市場で株を買った時 そのお金は 会社には行きません | And just to make a point here, when you look up a share price in the stock market, or even better, when you buy a stock on the stock market, that money is not going to the company. |
会社は株価が下がった | The company's share price has fallen. |
関連検索 : 非上場株式 - 非上場株式 - 非上場株式 - 非上場株式 - 非上場株式 - 株式会社。株式会社 - 非上場会社 - 株式会社会社 - 株式会社社会 - 株式会社 - 株式会社 - 株式会社 - 株式会社 - 株式会社