"非上場会社"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
非上場会社 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
会社は2年後に上場し | And the rest of that story, you know. |
会社非公開 | Company Private |
社交デビュー会場 | A debutante ball. |
非常に高価な会社です | I would never pay that. |
社会的な立場を | This is my legacy. |
私達は社会を非武装化し | We can use our tradition to navigate change. |
市場であれば会社が 非市場であれば政府や 時には大きな非営利組織が現れます 分散された社会的生産物は高価すぎたのです | If things worked better because you actually had somebody organizing them, you had firms, if you wanted to be in the market or you had governments or sometimes larger non profits in the non market. |
彼女は非常に会社に貢献した | She contributed much to the company. |
会社は 工場のラインのコストカットや | Fan ducts for airliners. |
偽名 社会的立場も偽物 | Fake name, fake social. |
我々は会社を立ち上げ | What we really wanted was a full human body. |
アール氏が 彼は社の上場を | Actually, it was Mr. Earle. He's taking the company public. |
ソフトウエア会社 航空会社 レンタカー会社など | So, yield management is actually pretty interesting based on experience, on time, etc. |
彼が事実上はその会社の社長である | He is the president of the company in fact. |
相手はね 会社の上司なの | The guy's my boss at work, |
アリには非常に組織だった社会がある | Ants have a well organized society. |
それらは非常に強力な社会的機関で | Today's religions are brilliantly designed brilliantly designed. |
バラバラな社会的集まり 公共の場での出会い | What we have at the bottom of that pyramid, I would say, are random social gatherings. |
もし2つの会社を比べた場合 | Valuation is just what you think it is, you know? |
その会社は事実上は倒産だ | That company is, in effect, bankrupt. |
社会的な主張も急上昇です | Irreverence starts to rise. |
そして更に 会社のマネージメントは非常に頑固です | You're still going to be bankrupt. |
同社は東証に上場している | The company is listed on the Tokyo Stock Exchange. |
いずれかを使用する場合 ROAは 会社 Aは 10 で 会社 B は 15 です | So if I calculate it using you EBlT divided by assets, or operating profit divided by assets, if I use either of these as my metric for ROA and Company A has a 10 ROA and |
市場の感覚です この会社の帳簿によると この会社の価値は | That's essentially the market's sense of what this number really is. |
ヨーヨーの社会的評価を向上させて | I wanted to change this situation. |
非常にまれです インドの社会では女性に対し | It's very rare among countries to have this kind of pattern. |
脳の大きな 非常に社会性のある動物です | What I wanted to do was give the dolphins choice and control. |
会社 | Company |
会社 | Company |
会社 | Copy |
会社 | Enterprise |
'会社' | 'Gesellschaft,' which is the German for |
株式非公開の会社の場合 従業員は 会社の利益を知りませんが できるだけ多くの報酬を引き出すよう 交渉します | So this is like a management labor negotiation in which the workers don't know how much profits the privately held company has, right, and they want to maybe hold out for more money, but the company might want to create the impression that there's very little to split |
実際 両方の会社が 10,000 株ある場合 市場は本質的に ベン靴社の資本は | If it had 10,000 shares, and actually both of the shoe companies had 10,000 shares, then the market is essentially valuing the equity of Ben's shoe company at 215,000, even though the book value of the equity was 135,000. |
開催している 社会起業家世界会議 などの場で | Connecting them together through conferences |
非暴力闘争は現実社会で実らせるものです | But here is also the bad news. |
その会社は売上が15パーセント低下した | The company suffered a 15 drop in sales. |
上流社会では ダンスは欠かせません | Nothing like dancing! A refinement of every polished society. |
記録上はタクシー会社に 所属してない | Off book. Means he worked for himself,not just the cab company. |
お前は親父以上の会社を作れる | You can build a better company than he ever did. |
我々の会社は有限会社だ | Our company is a limited company. |
新社長は 会社の体質を堅固なものに作り上げた | The new boss has whipped the company into shape. |
その社会構造や経済 政治 社会学上の問題はわかり難いものです | Therefore, it is easier to apply geo strategic filters than to try to understand what's happening inside the country. |
これにも会社の場合と消費者の場合があります | How much money do they have discretionary to spend? |
関連検索 : 非上場株式会社 - 非上場 - 非上場ファンド - 足場会社 - 市場社会 - 社会場所 - 上流社会 - 上昇会社 - 上流社会 - 陸上会社 - 非営利会社 - 非運営会社 - 非合資会社 - 非営利会社