"非情"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
非情 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
非情なもんだ | (FineBros) And what about the rest of what she went through, how she had to keep transferring schools, but the bullying followed her everywhere? |
非情な無配慮 | Outrageous levity! |
私を非情な女と | Or do you think me heartless? |
非情にまずいぞ | That can't be good at all. |
非情な連邦保安官を | Still a U.S marshal. |
我々は非情の 世界にいる | We have to live without sympathy, don't we? |
彼の心は 非情に弱いようだ | His mind, it seems, is quite weak. |
情報の発信を非プロ化しました | Web logging is a classic example of mass amateurization. |
非公開の情報すら含まれている | Several of those incidents have never been made public. |
ここの法律は 美しく非情な女たちだ | The ladies are the law here, beautiful and merciless. |
地球について私は非常に情熱的です | I am very passionate about the planet! |
彼は非常に表情豊かにその曲を歌った | He sang the song with great expression. |
その情報は非常に多くの人々の役に立つ | The information is useful to a great many people. |
その情報は私たちには非常に重要である | The information counts for much to us. |
全ての非情な暴力犯罪 悲劇 全ての悪行を | And in the days ahead I intend to use whatever weight this office holds to make them a reality. |
御代はタンマリ頂くがね, 非常に価値ある情報だ. | Muy expensivo, but of great interest. |
その情報は私達にとっては非常に重要です | The information is very important to us. |
カランダルの人々もこの非情で野蛮な過去を払拭し | And the people can hold their heads up high. |
非情の女を装いつつも... 気になってるんだな | You like to pretend to be a woman without a soul, but these things really bother you, don't they? |
僕を罵るなら 飛び去れ 非情で無感覚な乙女 | If you mock, away with you heartless, unfeeling maid! |
この手印には 非常に小さな情報が含まれます | Bob's handprint. |
彼は非常に同情的な人物です 伝説になるほど | He's a very sympathetic figure. A legend, almost. |
あなたは家族の価値を認めない 非情な人ですね | You'll come across as a soulless, AntiFamily schmuck. |
情報ではなく 情熱を伝えて共感を生む という事が非常に大事だと思います | In short, the key to getting people to buy into your ideas is to communicate your passion not information. |
テレビは情報を与えるための非常に重要な媒体である | Television is a very important medium through which to provide information. |
テレビは情報を与えるための非常に重要な手段である | Television is a very important medium for giving information. |
エントロピーは非常に高くなります 物理 情報論理の用語です | Such a random jumble of letters is said to have a very high entropy. |
競馬は非情で厳しい 調教師にも 馬にも 主婦にもな | Horseracing is unforgiving for trainers, horses and housewives. |
情報を伝える装置に より注力するようになりました 情報を伝える非視覚的インタフェースの | So we're moving away from the instructional cue devices, and we're now focusing more on the informational devices. |
非常に感情価が高いためです 科学技術の話となると | They can create a model instantaneously, because they're very emotive. |
上に上がって中に入り込みます 表情の中で 侮蔑はたった一つの非対称な表情です | It's marked by one lip corner pulled up and in. |
はい 私は 先生を非常に小さな 感情の爆発がありました | Yes, I had a very small emotional outburst, sir. |
非情な慣習がなくなるのです 人々も胸を張り暮らせます | And India will no longer have to witness this cruel barbaric practice which has been here for centuries. |
そして もちろん 彼らは他人に対しても残酷で非情なのです | But actually they are cruel to themselves. |
友情と愛情 | I asked JunPyo |
ヴェルズングたちは ヴォータンの申し子で 情をこめて愛した しかし 非難もしたが | The Wälsungs are the chosen race that Wotan fathered and tenderly loved though he treated them harshly indeed. |
非常警報 非常警報 | Kinney speaking to Bakersfield control, red alert, red alert. |
ゲームを遊ぶことが 個人または集団にとって 感情面での非常に強い | And specifically, it's in terms of the very intense emotional rewards that playing games offers to people both individually and collectively. |
そして 私は これに関して 非常に情熱的になるのを知っています | So this is just a rough sense of the rent versus buy. |
我々は 非情な行動に 出ることがある しかし それは 防御のためだ | Thus, we do disagreeable things, but we're defensive. |
これらの気の毒な人々は非情な独裁者のなすがままになっていた | These poor people were at the mercy of the cruel dictator. |
あなたの情報の何かが 違っていたかだ 君と私と2130のみな 非がない | Either I've made a mistake in the programming, or some of your information was wrong. |
非プロポーショナル | Non Proportional |
非アクティブ | Inactive |
非アクティブ | inactive |
関連検索 : 非個人情報 - 非財務情報 - 非公式情報 - 非機密情報 - 非常に情熱 - 非結合情報 - 非公式情報 - 非識別情報 - 非機密情報 - 非機密情報 - 非個人情報 - 非独占情報 - 非公開情報 - 非対称情報