"預金保証基金"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
預金保証基金 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
保安官の年金基金 | Yeah, till next month when the town council meets. Marshal's pension fund. |
保証金だよ | A deposit. |
保証金が入った | I was the recipient of a large settlement. |
保証金は心配ない | I'll take care of the deposit. |
保証金の支払いをね | It's just a deposit kind of thing. |
保証金が戻らないわよ | My dad will keep your security deposit. |
AIGは彼らの借金にも保証し | They can only buy A rated or above bonds. |
あぁ 憶えてるよ 保証金だね | You're expecting me. Uh, yeah, right. |
レンタカーなら 現金での保証金が可能な会社を選べ | If you have to rent a car, find a place that will take a cash deposit. |
このAAの実体から保証されており それはムーディーズが AAランクと保証しており これらの証券は現在 私の年金基金が保有するのに十分となります | So all of the sudden, these bonds, because they're being insured by this entity that is AA, which Moody's has determined is AA, these bonds are now good enough for my pension fund to hold. |
金はない 身分証も ガイドが保管を | No money. Money, documents, currency all left with the tour guide. |
保証金として2か月分 払って | And in addition to first and last, I want two more months. |
私は年金基金です | But there's an issue here. |
当座預金と普通預金を併せて 現金で12万5千ドルです | Checking,savings took out about 125,000 in cash. |
ここでは国家は基本金の為の 単なる保証人に過ぎません | It means a less powerful state less spying, less paternalism and less bureaucracy. |
銀行にお金を預ければ 預金した事になる | When you put money in the bank, you deposit it. |
それは私の年金基金でした そしてあなたは 他の年金基金を持つ事が出来ます 年金基金2 | In the previous example, I had Pension Fund 1, that was my pension fund. |
保険金 | The insurance? |
預けたお金が | So 10 of 110 is 11. |
父が私の借金の保証人になった | My father stood guarantee for my debts. |
彼は賞金を銀行に預金した | He deposited the prize money in the bank. |
これが 金貨900枚の当座預金 | I just give them a checking account. |
お金は 貸金庫に預けられて | The money rests in a safe at the bank. |
預金として預かります これを 預金として表しましょう | So what I do is, I take their 900 gold pieces, and I take it as a deposit. |
それは私です 年金基金 | Maybe I'll drawn me in magenta. |
定期預金を預けています | And let's say that I can, in the bank, |
低金利は高資産価格を保証するか | Do Low Interest Rates Ensure High Asset Prices? |
彼女は彼の借金の保証人になった | She guaranteed his debts. |
彼が借金の保証人になってくれた | He guaranteed my debt. |
預金口座を開く | I'll open a bank account. |
預金1,000万ドルです | I have a fairly wealthy village. |
B年金基金 そして この年金基金は同じ問題を抱えていました | And this is Pension Fund B. |
トランスグローブ エクスペディション基金に | As everyone told me I was going to die, |
預けてある金をー | You know, about my money. |
金を預かってるが | And I think something happened, right? He put aside a little cash for you. |
貸金庫に預けてる | It's in a safety deposit box. |
スカーレットの預金でしょう | Scarlett's deposits. |
私は預金口座にたくさん金がある | I have a lot of money in my savings account. |
次のビデオは預金準備金についてです | Well, no. Because then a bank take on arbitrary amounts of risk and there are regulations, although I think a bank would do it on their own to some degree, but there're regulations called reserve requirements that tell us how much lending can a bank do relative to its actual reserves. In this case, it's reserves of gold. |
それを建物の中に保管して 銀行を始めます ここで金貨100枚の預金を預かったとします | And then I have 200 gold pieces that I just put into my building just to start it off. |
彼らは 保管のために私にお金を預けています | Because I owe that to other people. |
憶えてるかい 家具のレンタル保証金の2万ドル | Do you remember the 20,000 that you gave me as a deposit on the furniture? |
そして これはB年金基金です | And in return, they give 11 . |
引き出し可能な預金を金貨300枚まで | So how much could I expand my balance sheet? |
預金したいのですが | I want to deposit some money. |
関連検索 : 保証預金 - 預金保証 - 預金保険基金 - 預金保護基金 - 預金保証システム - 保証の預金 - 預金保証スキーム - 保証基金 - 保証基金 - 保証人の預金 - モーター保証基金 - 保険保証基金 - 公証預金 - 預金証書