"預金保険制度"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
例えば 保険の制度ですが | We need to remove the perverse incentives to use more fuel. |
保険金 | The insurance? |
医療保険制度改革と もしできれば | We are so far behind the rest of the world. |
医療保険制度の討論中に私宛に送られた | You know there's a framed letter that hangs in my office right now. |
来年から日本では介護保険制度が始まるね | The new national elder care insurance system starts next year, right? |
医療保険制度改革の合法性を是認しました | Good afternoon. |
毎年あなたの保険料の1部は 保険会社内の一種の普通預金口座に移動します | Early on the first year premium using of that kind of just goes to the insurance company |
医療保険制度改革のお陰で 26歳以下の 若者は | There's more. |
そして この法を通して 医療保険制度の意味を | I respect the very real concerns that millions of Americans have shared. |
保険金いかがです | What he she tells me of the money of the insurance? |
信用してはいけません 健康保険制度はひどいです | We hate Big Government. We don't trust the Man. |
同じ金額の保険金がおります | Will get 500 000 so you might be say where this is a complete rip off. |
あの人の保険金のこと | The money of their insurance? |
きっと保険金狙いだろ | Anyway, big insurance policy involved, yeah? |
貯金も保険も無かった | I had no savings, no insurance. |
彼の老齢者医療保険制度 7160億ドル削減案は 本日の老齢者と | Booing |
保険金を 懐に入れてたのさ | Whoever heard of anything happening to a bridge? |
30,000ドルほどある 保険金だ へぇ | Like 30,000 bucks, right? Insurance money. Yeah. |
彼は保険金として大金を受け取った | He received a large sum in insurance benefit. |
保険会社にお金がいきます だから患者は保険会社を買ったり 保険会社を買ったり | That would be from the population, or maybe from the patients, to the insurance companies, that provides the money for the insurance companies to use to pay for the providers. |
その損害は保険金で償われた | The damage was covered by insurance. |
保険金は 老後にとっておくの | I will never play those funds, I keep them for my age. |
金融制度とは お金とは何なのか | Who benefits? And what purpose does it serve? SHOUTlNG |
金融制度とは お金とは何なのか | Who benefits? And what purpose does it serve? What is a money system? |
保険. | Insurance. |
では もう一度 これは 普通預金 | I could lend it out again for some useful project. |
というのは お金は制度的 | It's just cash. |
道路課金制度が導入され | And why is this going to happen? |
それで なぜ奨学金制度を | What kind of scholarship is it? What do they give it for? It's for the student who best demonstrates moral fiber. |
家族によって十分な生活が保証されているからだ つまり 貨幣制度下では金を銀行に預けられる | If a child is born into a rich family he will not be forced to work for confort because his family will provide it for him. |
保険料を支払うと 毎年500 ドルの保険料 これは毎年支払う金額です | look if you pay a premium if you pay a premium every year of five hundred dollars of the .... the word premium litterally just means the amount that you would pay every year |
終身保険です 定期保険では | The other type of policies is whole life and whole life is the motivation for whole life policies. |
保険ね | Insurance. |
保険 だ | Ah, in that case |
保険だ | An insurance policy. |
様々な種類の保険がある 例えば健康保険 火災保険 生命保険などである | There are many kinds of insurance such as health insurance, fire insurance, life insurance, etc. |
そうです 我々は医療保険制度が長い豊漁となるように強化しますが | They should retire with the care and the dignity that they have earned. |
死んだ場合は 間違いなく 保険金がおりますが そうでない場合は 保険金は得られません | Because before you die you can cash it out, if you die, you definitely get the payoff, but what happens to the cash amount. |
その保険の掛け金は1ヶ月1万円だ | You pay 10,000 yen a month as an insurance premium. |
壊して 保険金もらった方がましだわ | Before I let it go for 1850, I'll wreck it and collect the insurance first. |
保険のセールス | Do you sell insurance? |
例えば金融制度 法制度 医療制度といったシステムが なんらかの理由で 危機に陥った時 | So can you picture that a science of simplicity might get to the point where you could look out at various systems say a financial system or a legal system, health system and say, |
保険 税金を含めて 合計金額はいくらになりますか | How much is it including insurance and tax? |
地震で倒れたから保険金は下りないし | You know, it's a major pain. |
保険会社が料金を ふっかけてきたので | Told you I was on top of it. |
関連検索 : 預金保険 - 保険預金 - 預金保険 - 被保険預金 - 預金保険基金 - 年金保険制度 - 年金保険制度 - 保険制度 - 保険制度 - 預金保険公社 - 強制保険制度 - 保険保証制度 - 銀行の預金保険