"顧客が失われました"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

顧客が失われました - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

あなたの顧客リストだわ
Here's your client list.
また顧客の問題や利得にどう応えるか これが市場で 顧客セグメントに入ります 市場は顧客層と顧客問題の解決策を含みます
As was simulated, the value proposition includes all the features of your product but also the pains and gains you're solving for the customer segment and that's where the market goes.
これまでに価値提案 顧客セグメント チャネル 顧客との関係
Now we finally come to the last part of the business model canvas.
LTVつまり顧客生涯価値です 顧客のライフタイムを指しています つまり顧客が生涯にわたって 会社にもたらす売上の総額です
One of the most important metrics to think about now that we have an end to end funnel is something called lifetime value and a lifetime value LTV is not your lifetime but your customer's lifetime.
顧客獲得と顧客活性化を経たあと
Now if you remember we started here on the left. We didn't earn and paid media.
顧客を獲得するためのコストは? 顧客転換率は? 顧客生涯価値は?
In customer relationships all the get keep grow metrics, some of which we talked about, some of which you'll discover, what were the customer acquistion costs?
終了したのは価値提供 顧客セグメント チャネル 顧客との関係 つまり顧客の獲得 維持 育成です
So in our last lectures we talked about value proposition, customer segments, distribution channels, customer relationships get, keeping and growing customers.
また顧客生涯価値に関わる 顧客の離脱率はどうすれば低下するのでしょうか?
Again, your CAC declines. The idea is what can you do to make this very efficient?
種類は顧客アーキタイプに合わせます
Another common paid activity is advertising. What kind of advertising?
顧客候補に渡します
We will take it to the potential customers.
顧客セグメントはどうなったでしょう 彼らは外に出て顧客と話しました
So let's follow our Jersey Square team and see what they did with customer segments.
あなたは顧客と話をしました
How do you know which one to use?
価値提案 顧客セグメント チャネル 顧客との関係
By now, you're intimately familiar with the business model canvass.
顧客セグメントの目的は顧客のアーキタイプやペルソナを
And in value proposition, the goal of this is to find out that minimum viable product.
顧客は言います
They could tell you that I want bigger, faster, cheaper status quo.
それが顧客活性化です
I want them to either pay for the product or sign up for something and become a user.
顧客セグメントは
So on day one, these were their initial hypothesis coming into the class.
顧客候補のリストは出来上がりました
Potential customers have been listed.
また 異なる顧客セグメントに属している 検索を利用する顧客とお金を支払う顧客を相手にする
I mean how do they hear of our products, how do they know about you, and as we'll see later one of the interesting things is there are some customers that are users like in Google
顧客の好みが変わるなどです
Regulation needs to change. Platforms need to become cheaper.
顧客が何を見たいかです 顧客が一体感を感じるような
What's most important to us when we make a video is what the customer sees.
ヴァンパイアの顧客も おりますし
We have recently accepted a client who is VampireAmerican.
あなたには 昔ジル ラモントという顧客がいたわ
You used to have a client named Jill Lamont.
顧客セグメントが違うとか
That's your job as the facilitator and coach.
これまで顧客が喜ぶことを取り上げてきましたが
Now, the last piece in understanding customer segments is understanding their pains.
我々の顧客層は模倣品を買う顧客層とは違うと分かりました 考えられますか
And we found after much research that actually not much research, quite simple research that the counterfeit customer was not our customer.
顧客は信用があると想定します
You could say look, I performed services that will earn me 200 in the future
顧客番号も無いし
Because no one, and that was a constant problem...
ゴールは顧客をファネルの反対側まで導くことです 顧客に商品を購入し使用してもらうためには 顧客を活性化する必要があります
Well, 0.50 10,000, that cost me 5,000, but the goal isn't to just have people visit, the goal is to get them to the end of the funnel and at the end of the funnel,
新しい顧客が支払う料金は y 0.29 x マイナス 3で これは 顧客の注文した枚数が 10 より大きい
So what we could do if we wanted to make this a little bit fancier, we could say that a new customer would pay and then we can say that's y, so y is equal to 0.29x minus 3 if x is greater than 10, if the guy or the gal orders more than 10 photos.
顧客口座へのキャッシュバックのかわりに
Another great example is Fidelity.
顧客生涯価値が 顧客獲得コストよりもずっと大きくなるはずです 顧客獲得コストだけでなく 顧客が生涯で支払う総額にも考慮した バランスの取れたビジネスモデルを目指すべきです
If you have world's most perfect business model, investors would love to see this number much bigger than this number and so what you want to look for is a well balanced model that takes into account how much you need to acquire customers but how much ultimately you'll extract from them over the lifetime.
顧客の扱い方をお話しした
I have told you how to treat customers.
ジェーンがどれだけ顧客を持ってたか見た
Did you see how many clients Jane had?
顧客を獲得して活性化します
Well getting customers is just like it sounds.
まず最初に顧客セグメントに応じた
Pricing is kind of the tactics.
顧客にどんな機能が必要かと聞いたりしません しかし顧客の生活が新商品の導入により
But just understand that in new markets of course you don't get out and ask people what features they need.
そして顧客開発チームは
What we now know is that the founders need to run what's called the customer development team.
つまり顧客セグメントが解決したいのは何なのか
So let's dive down a level deeper and first focus on what's the jobs needed to be done.
顧客との関係に注目してください チームが顧客との関係の項目に
So let's follow our Jersey Square team down and see what they've done for customer relationships.
あなたの昔の顧客キャロル ジェントリーの 調査を開始したわ
We started doing research on your old client,Carol Gentry.
それは獲得したい顧客のアーキタイプやペルソナです 具体的な顧客像を作り上げることは スタートアップにとっては難しいことですが 顧客について深く知る必要があります
And one of the things we need to understand is what's the archetype or the persona of our customers that we're actually wanting to get and so one of the things that's kind of hard for startups is to realize that getting customers isn't some abstract idea you really need to understand who your customers are and this is not just thinking about selling to consumers.
顧客の利得を理解することです つまり顧客が期待し切望しているものは何かということ 顧客は課題を解決したいだけでなく
Another key component of understanding customers is understanding customer gains, which is a fancy way for saying what are the benefits that customers expect, or desires, so besides the jobs they want to get done what do they want to gain by using your product or service?
彼女の娘さんが 顧客の1人でした
I leave this room, and it's over.
定義した顧客アーキタイプに基づいて
We still have earned and paid media driving customers into the funnel.

 

関連検索 : 失われた顧客 - 命が失われました - それが失われました - それが失われました - 失われました - 失われました - 失われました - 失われました - 失われました - 顧客ました - 顧客ました - 顧客ました - 失われたが、ウォン - 全てが失われました