"顧客の検討"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
顧客の検討 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
顧客が商品を検討するのにいくらかかったか? | How much did it cost to acquire a customer? How much did the campaign cost? |
顧客セグメントの検証を進め | Next, they got out of the building again. |
また 異なる顧客セグメントに属している 検索を利用する顧客とお金を支払う顧客を相手にする | I mean how do they hear of our products, how do they know about you, and as we'll see later one of the interesting things is there are some customers that are users like in Google |
顧客セグメントの目的は顧客のアーキタイプやペルソナを | And in value proposition, the goal of this is to find out that minimum viable product. |
価値提案 顧客セグメント チャネル 顧客との関係 | By now, you're intimately familiar with the business model canvass. |
顧客を獲得するためのコストは? 顧客転換率は? 顧客生涯価値は? | In customer relationships all the get keep grow metrics, some of which we talked about, some of which you'll discover, what were the customer acquistion costs? |
まずは顧客獲得です Webサイトを顧客に訪問してもらうためにはどうするか 顧客に何らかの行動を取ってもらうためには どうするかを検討します 次に顧客の維持です 離脱を免れる方法はあるでしょうか | Let's just take a look at quickly a web example in getting customers, you're going to be o worrying about how do I acquire them that is how do I get them even to my website, how do I activate them that is how do I make them do something, and then later on we'll see after I got them how do I keep them around that is how do I not lose them through attrition and churn and then what can I do once I have customers to make them spend more money or use my product even more. |
顧客セグメントは | So on day one, these were their initial hypothesis coming into the class. |
顧客獲得と顧客活性化を経たあと | Now if you remember we started here on the left. We didn't earn and paid media. |
フリーダイヤルへの電話など 検討の段階まで進んだ人数との比較が リアルチャネルの難点です ペイドメディアとアーンドメディアで顧客を集めても | How many showed up in the store, how many showed up on my website, how many called the 800 number, and it's this space between actually doing and this is what makes it so hard in physical channels. |
この顧客情報の | Many companies have huge databases of customer information. |
私の顧客である君らを 新任検事が狙っている | And since the enthusiastic new d a has Put all my competitors out of business.. |
これまでに価値提案 顧客セグメント チャネル 顧客との関係 | Now we finally come to the last part of the business model canvas. |
検討しよう | I'll consider it. |
検討中です | Yeah,I'm weighing things. |
検討しよう | Let's look them over for assignments. |
特定の顧客セグメントや | Instead of pricing based on cost, |
顧客との合意で | You cater an event where the cost to you was 200 |
メリーランド州の顧客です | I have no idea where my husband is. |
終了したのは価値提供 顧客セグメント チャネル 顧客との関係 つまり顧客の獲得 維持 育成です | So in our last lectures we talked about value proposition, customer segments, distribution channels, customer relationships get, keeping and growing customers. |
検討しましょ | Let's work it in. |
検討してくれ | Think about it, boys. |
顧客の中にはデザインを | Apple is one of the few, truly cares. |
その件は検討中だ | The matter is now under consideration. |
検討はされてるの | Has it been considered? |
また顧客の問題や利得にどう応えるか これが市場で 顧客セグメントに入ります 市場は顧客層と顧客問題の解決策を含みます | As was simulated, the value proposition includes all the features of your product but also the pains and gains you're solving for the customer segment and that's where the market goes. |
それは既に決定しています 検討に検討を重ね | A decision has been made. |
価値提案 顧客セグメント | So in the last lecture, you remember the business model canvas, all the 9 components of a startup. |
顧客は言います | They could tell you that I want bigger, faster, cheaper status quo. |
あなたの顧客リストだわ | Here's your client list. |
検討に値します | Real enough to loop you in. |
他のアイデアも検討すべき | You're the one who was learning military strategy in his diapers. |
そして主な活動は研究開発と 生産サポートに変更されました こうして顧客セグメントや顧客との関係を検証し | So now they're looking at industrial enzyme manufacturers, their key activities are R amp D, and production support is their next change. |
顧客育成の方法です 顧客をグローするのに魔法はありません | This is what I called the you should be so lucky to have this problem part of the funnel, and that's how you grow the customers you have. |
この月 前月の顧客から | Let's go to month two |
現時点では アーリーアダプターの顧客や | JU That's a good question, and we ask ourselves that every day. |
アフリカ系アメリカ人の 顧客は大勢... | Many of our clients are AfricanAmerican. |
ヴァンパイアの顧客も おりますし | We have recently accepted a client who is VampireAmerican. |
顧客の先端技術企業だ | A tech company's one of my clients. |
顧客の多くは既婚者よ | Most of my clients are married. |
顧客番号も無いし | Because no one, and that was a constant problem... |
顧客開発に加えて | It's a big idea. |
顧客セグメントが違うとか | That's your job as the facilitator and coach. |
今は顧客だそうだ | We've got customers. |
どんな顧客なんだ? | Who do you do that for? |
関連検索 : 顧客の検索 - 顧客の検査 - 顧客の検索 - 顧客の検収 - 顧客の検証 - 顧客の検証 - 顧客の顧客 - の検討 - 検討の - 検討 - 検討 - 検討 - 検討 - 検討