"飛び去る"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

飛び去る - 翻訳 : 飛び去る - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

飛び去る
Where are you going?
なんで飛び去る
Why is it flying away?
その烏は飛び去った
The crow flew away.
ツバメは冬が近づくと飛び去る
Swallows fly away at the approach of winter.
その音で鳥は飛び去った
Birds flew away at the sound.
飛行機は飛び去って見えなくなった
The plane flew out of sight.
ジェット機は瞬く間に飛び去った
The jet plane flew away in an instant.
ジェット機は瞬く間に飛び去った
The jet plane took off in an instant.
母船が 飛び去って行きます
The city had come to an absolute standstill.
去年私は35万マイル飛びました
Last year I flew 350,000 miles.
時の翼に乗って悲しみは飛び去る
On the wings of Time grief flies away.
全てが飛び去るような感じでした
And everything just flew off.
すぐに鳥達は巣を飛び去った
At once the birds left their nests.
鳥は飛び去り見えなくなった
The bird flew away and was lost to sight.
私に手を振り 飛び去っていく
I never go anywhere, I never see anyone.
飛行機が5機さながら鳥のように飛び去るのを見た
I saw five airplanes flying away like so many birds.
赤貧戸口に至らば 恋は窓より飛び去る
When poverty comes in at the door, love flies out the window.
外へ飛び出して 逃げ去っていく
There's something that's uncomfortable about it that's exciting about it.
飛び込め 飛び込め 飛び込め
Dive, dive, dive!
お前を自由にしたら すぐに飛び去れるか
As soon as we cut you free, you'll be able fly us out of here?
君の魂が 定義から飛び去っていく
It's nothing. Your soul is flying away from definitions.
鳥たちはその猫を見るとビックリして飛び去った
The birds flew away in alarm when they saw the cat.
お金を受け取ると 車に飛び乗り 走り去った
Never heard that before.
僕を罵るなら 飛び去れ 非情で無感覚な乙女
If you mock, away with you heartless, unfeeling maid!
過去30年間 動物から種を飛び越えて伝染する
It's just the beginning, unfortunately.
小鳥が物音にはばたきして飛び去った
The birds fluttered away at the noise.
飛行機の後を追って飛び立ち 納屋の壁に激突してしまうからでした 飛行機はそのまま飛び去るというのに
The complaint was that their chickens followed the pattern of the airplanes and flew themselves into the walls of the barn when the airplanes flew over the land.
飛び跳ねる
Jumpy
飛び降りる
How?
飛び降りる
BASEjumping.
飛び跳ねるな
Don't bounce on the tops!
巨大な鳥の巣へ連れ去られた そして砂漠を越えて飛び去った
They bring them to the nest of the great birds and fly away over the sand.
突然の物音に鳥たちは散り散りに飛び去った
The sudden noise scattered the birds.
何かが飛び出してるだけだ 飛び出してるのは
So what you do is you keep stuff to push off in your fuel tanks.
俺は飛び出し 川に飛び込んだ
I left running, I took off the jacket and I threw myself to the water.
飛び降りるんだ
Jump, man!
飛び込め
You gotta jump!
飛び込め
Jump!
飛び込め
Jump! We'Il tow it!
飛び乗れ
Go on!
飛び込め
Get in there! Arrgh!
飛び込め
Get in there!
飛び乗れ
Jump!
飛びつけ
Go on. Jump on him!
飛び込め
Dive!

 

関連検索 : 飛び去っ - 過去飛びます - 飛び去ります - 飛び去ります - 飛び出る - 飛び散る - 運び去る - 運び去る - 飛び去りました - 飛び降りる - 飛び出るトウモロコシ - 飛び跳ねる - 飛び跳ねる