"運び去る"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
山々が塵のように運び去られる時 | The mountains reduced to dust and blown away, |
山々が塵のように運び去られる時 | And when the mountains are made into dust and blown away. |
山々が塵のように運び去られる時 | when the mountains shall be scattered |
山々が塵のように運び去られる時 | And when the mountains are carried away by wind. |
山々が塵のように運び去られる時 | And when the mountains are blown away |
山々が塵のように運び去られる時 | And the mountains are blown away. |
山々が塵のように運び去られる時 | and the mountains are blown away, |
山々が塵のように運び去られる時 | And when the mountains are blown away, |
山々が塵のように運び去られる時 | when the mountains are scattered like dust |
山々が塵のように運び去られる時 | and the mountains scattered, |
山々が塵のように運び去られる時 | And when the mountains are blown away |
山々が塵のように運び去られる時 | The mountains will be blown away as dust. |
山々が塵のように運び去られる時 | And when the mountains are carried away as dust, |
山々が塵のように運び去られる時 | and when the mountains crumble into dust |
山々が塵のように運び去られる時 | When the mountains are scattered (to the winds) as dust |
ここからアンドリュー ウェストを 運び去ってくれる | Carrying Andrew West way away from here. |
警官たちはその死体を運び去った | The policemen carried away the body. |
その風船は風でどこかに運び去られた | The balloon was carried away somewhere by the wind. |
飛び去るわ | Where are you going? |
なんで飛び去る | Why is it flying away? |
運び屋 | Hauls? |
運転手は そこを去る... だが | The driver leaves the scene... but he's out of luck. |
5 を運び | 6 times 9 is 54. |
水を運び | So here is the thinking different bit. |
金を運び 集金する... | He's a runner, I think. A runner? |
運び屋に見えるか | You look like someone carrying drugs? |
運び出すぞ | Grab her legs! Let's go! |
運び屋かも | Maybe carry drugs... |
窪みに運び | Bring in the dent. |
酒気帯び運転をするな | Don't drive under the influence of alcohol. |
酒気帯び運転をするな | Don't drink and drive. |
酒気帯び運転をするな | Don't drive under the influence of drink. |
水を運びます | Traditionally, in a crisis, what do we do? |
運び出せ 早 く | Go ahead! Take everything! |
僕が運びます | I will take it. |
俺たちは 火を運び続ける | We have to just keep carrying the fire. |
急な事の運びで | It is enough per today. |
ああ 運びもした | Yeah, i carried you out of the woods. |
ツバメは冬が近づくと飛び去る | Swallows fly away at the approach of winter. |
まずは死体が運び込まれる | We were seeking normal human brains. |
ログオンするという幸運のたびに | We can interfere with the interface. |
こちらで運びます | What about my car? Don't worry. |
ノーム王の所へお運び | Take me to the Nome King, you stupid idiots. |
ワオ お前が運び出せ | And you're gonna carry it for me. |
CIP装置を運び出せ | Bring the cip module. |
関連検索 : 飛び去る - 飛び去る - 彼を運び去っ - 私を運び去ります - 去る - さび除去 - 飛び去っ - 再び除去 - 滅びる運命に - 過去を運転 - 去るインコンディショナー - 去る上 - 去る人