"飛び散ります"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
飛び散ります - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
血の飛び散り方や弾道から | Blood spatter, angle of the trajectory, position of the body. This was a suicide. |
CDが 頭のまわりに飛び散っていて | I remember all of a sudden I was thrown out of my bed, |
突然の物音に鳥たちは散り散りに飛び去った | The sudden noise scattered the birds. |
あらゆる方向に飛び散ります 空気の泡も見えますが | Many of the photons eventually reach the cap and then they explode in various directions. |
飛び散らなければ ラッキーだな | We'll be lucky if we don't fly apart. |
何かを回すと飛び散ろうとするわけです | It's like a centrifuge. |
シッポを回しながら尿をします 尿を飛び散らすのです | But they use their tails a lot, especially in rut. |
飛び方を教わります | And in these places they are cared for. |
飛び散った一部を見つけたので | I decided that I had to go back and do it. |
素早く飛び起き スクーターに飛び乗り 街中を走りぬけます | So, the alarm goes off and it's five to 12 or so. |
飛び散る火花となって炭は弾ける | How bright and fair are the flames! |
飛び降り | Jump. |
光子の塊は あらゆる方向に飛び散り 隠れたマネキンに当たる光子もあります | We're going to fire those bullets of light, and they're going to hit this wall, and because of the packet of the photons, they will scatter in all the directions, and some of them will reach our hidden mannequin, which in turn will again scatter that light, and again in turn, the door will reflect some of that scattered light. |
飛び始め 飛び方を学びます 2番目のパートで 空高く舞い上がり | learning to walk, starting to fly, learning to fly and then the second piece of my performance when I am up high in the sky, trying to look at the clouds, grab everything. |
飛び降りろ | Jump! |
飛び降りろ | Jump down. |
飛び降りる | How? |
飛び降りろ | Jump, man! |
飛び降りろ | Off you go. |
飛び降りる | BASEjumping. |
飛び降りだ! | Jumper! |
飛び込め 飛び込め 飛び込め | Dive, dive, dive! |
ここスクリプトのここの散布図に飛び込んだのは | We'll also look at physical endurance as it relates to activeers. |
お呼びすれば 飛んで参りますよ | Call me anytime and I'll come. |
粉粉になって飛散する | Turned to dust, floating in the air, |
粉粉になって飛散する | So they will become like fine dust, scattered in a shaft of light. |
粉粉になって飛散する | and become a dust, scattered, |
粉粉になって飛散する | So that they become dust seattered. |
粉粉になって飛散する | So that they will become floating dust particles. |
粉粉になって飛散する | And they become scattered dust. |
粉粉になって飛散する | and will scatter abroad into fine dust. |
粉粉になって飛散する | So that they become a scattered dust, |
粉粉になって飛散する | and become scattered dust, |
粉粉になって飛散する | becoming scattered dust, |
粉粉になって飛散する | And become dust dispersing. |
粉粉になって飛散する | they will become like dust scattered around. |
粉粉になって飛散する | So that they shall be as scattered dust. |
粉粉になって飛散する | and become like scattered dust particles, |
粉粉になって飛散する | Becoming dust scattered abroad, |
飛び降りろ アレック | Jump, Alec! |
飛び降りよう | We have to jump. |
飛びまくっています | Let's make the order. I will go like this |
あの中でオレたちを切り刻む 血が飛び散らないようにな | They're gonna hack us up into little pieces in that, so that blood doesn't get everywhere. |
鳥は空を飛びます | Birds fly in the sky. |
newpostでログインページに飛びます | Now, in order for us to test this, we're probably going to submit some new posts. |
関連検索 : 飛び散っ - 飛び散る - 飛び散りました - 飛散 - 飛散 - 飛散 - 飛び去ります - 飛び去ります - 飛び回ります - 飛び降ります - 飛びます - 飛びます - 飛びます - 飛びます