"駆け寄ります"の翻訳 英語に:
例 (レビューされていない外部ソース)
私は父に駆け寄り | When my father came, I was still holding on to the hammer. |
ドアへ駆け寄った | Did the old man say he ran to the door? |
タクシーに駆け寄った | He put his own life at risk, and the entire team's. |
私は母に駆け寄った | I ran to my mother. |
寄生虫の駆除です | Here's an example of how this can be powerful. |
急いで駆け寄ってみる | He rushes to see it clearly. |
彼は彼女の所に駆け寄った | He ran up to her. |
突然 その子供の両親が駆け寄り 彼を抱えー | This was not fatigue. |
ドアへ駆け寄り殺人の15秒後 ガキが逃げるのを見た | Are we supposed to believe he didn't see the kid tearing' down the steps 15 seconds after the killing? |
4,500m まで駆け上がり | You run down to the base of the sacred mountain, Antakillqa. |
瞬時に世界中を駆け巡ります | Thirty seconds later news of that earthquake had traveled all around the world, instantly. |
女の子が転ぶのを見て 私は思わず駆け寄った | I saw a girl tumble and ran to her in spite of myself. |
先に従姉に駆け寄れば 彼女は僕の妻になろう | If she goes to her cousin first, then to another lady, it will mean she will be my wife. |
別れ際 スミスに駆け寄り ぴったり くっついて言いました ママの言う通りにしたって | A girl named Natsumi even approached Miss Smith as she was leaving the room and tugged on her skirt and asked, |
取り寄せていただけますか | Can you order it for me? |
駆け寄って言ったのです ママ 明日もここに来ていいよね | And when the little girl came out of her scan, she ran up to her mother and said, |
すぐ駆けつける | I'll come to you. |
そこに他国出身の人が 駆け寄ってきて 英語で そこに他国出身の人が 駆け寄ってきて 英語で フランス語のことは心配無用です | German, Italian, or whatever, the person in the other nationality comes rushing in, English, |
駆け込ませろ | This fool rush in |
急いで帰り現場へ駆けつけました | On 9 11, Joel wasn't in New York. |
可愛いガール フレンドも トレーラーの上に駆け上がります | And there's a beautiful bird coming up to join him on the trailer. |
君は 炎を上げるピートを見に 駆け寄るやじ馬を見たかい | And did you see them rush to see Peter burn? |
あなたが あの子に駆け寄ったとき 思わず 胸が痛んだわ | What are you talking about? |
マレ島を駆け回りました 1周は5km程度です | I got on my bicycle, and I cycled around the island of Malé. |
駆け足だ | He ran. |
駆け落ち | Our shuttle? |
年寄りが死にます | The rest of you, you will grow older and you will get two billion children. |
そしてそれを引っさげ 全国を駆け回ります | Every conceivable way you can vary spaghetti sauce, he varied spaghetti sauce. |
まさに8歳の駆け出しヒップスターです | (Laughter) |
寄り道するな 寄り道するな って | I do what you say, don't stop... don't stop for nothing, not even for piss. |
駆け付けてきたんですよ | Since 2PM will show up in Music core |
彼女は階段を駆け下りた | She dashed downstairs. |
我々は米国中を駆け回り | Trailer number two, you have a blank slate, you can to anything you want. |
常に体内を駆け回り 休む事を知りません | There are also hundreds of millions of these immune cells, running around in our bodies. |
警察に連絡させます 20分で駆けつけられます | We can have the police contact you. You can be back here in 20 minutes. |
帰りがけに郵便局に寄りましょう | I'll call by at the post office on the way home. |
帰りがけに郵便局に寄りましょう | I'll drop by the post office on the way home. |
帰りがけに郵便局に寄りましょう | I'll stop by the post office on the way home. |
子どもたちが住む場所では 寄生虫を駆除します 100ドルに対して | And, in places where there are worms, intestinal worms, cure the kids of their worms. |
蚊帳を使って 一人の命が救えます 3ドルあれば寄生虫を駆除し | With immunization or bed nets, you can save a life for 300 dollars per life saved. |
皆が駆けつけて来たんです | And when I had cancer, we thought it'd be everybody running the other way. |
我々はあの丘を駆けおりた | We ran down the hill. |
子供たちは丘を駆け下りた | The children ran down the hill. |
アルウェン... 全力で駆けろ 振り返るな | Arwen ride hard. |
階段を駆け下りてこっちに | It ran down the passageway, it made a right here and then it... |
関連検索 : 駆け回ります - 寄ります - 駆けつけます - 擦り寄ります - 近寄ります - 寄付を受け取ります - 寄付を受け取ります - 寄付を受け取ります - に先駆けます - 駆け抜け - 立ち寄ります - 忍び寄ります