"驚くべき事実"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
驚くべき事実 - 翻訳 : 驚くべき事実 - 翻訳 : 驚くべき事実 - 翻訳 : 驚くべき事実 - 翻訳 : 驚くべき事実 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
その最も驚くべき事実 | What is the most astounding fact you can share with us about the Universe? |
驚くべき現象ですが 事実なのです | There was no progress, no innovation. |
驚くべきことに そして 事実毎日で | Surprisingly, and in fact every day. |
驚くべき事件がさ | The surprising ones. |
それは驚くべき事だ | That is surprising. |
実に驚くべき結論です | Taken together, these results mean that there are unanswerable questions in mathematics. |
医師達はいくつかの驚くべき事実を発見した | Doctors have discovered some startling facts. |
解決への糸口は 生物の驚くべき事実の一つ | And the idea is can we do the same for this? |
本当に驚くべき事でした | But of course, they don't listen. |
驚くべき事実です これらのものを作ったのは | It's hard to grasp, but it's an incredible fact. |
実に驚くべきことが分かった | What technology can we really apply to reducing global poverty? |
つまり 我々は驚くべき 事実に直面したわけです | And, no matter what list you give me, I can do the same thing, and produce a decimal that's not on that list. |
事実を書くべきだ | You'd think reporters would stick to the facts. |
驚くべき ルシファー | Amazing, Calcifer! |
ではここで 驚くべき出来事を | I think we may have lost something in our culture. |
全くもって驚くべき出来事でした | It was a truly remarkable moment. |
科学とは実に驚くべきものであり | So I want to tell you about that. |
驚くべき結末 | Amazing Finish |
そう 驚くべき... | The Amazing Mrs Bainbridge. |
これは 驚きの事実です | And we tend not to see that wider picture. |
今までにない驚くべき仕事をする | And it feels historic. |
驚くべきことに | Where did it go wrong? Why didn't I understand? |
驚くべきことに | Particular. |
驚くべきことに | This is remarkable. |
今まで感じた事のない 驚くべき物だ | It's the damnedest thing I've ever felt. |
ここに 今日の英語に関する5つの驚くべき事実があります | Here are five amazing facts about English today. |
驚くべきことです | Because this is the indication that the planet went into the star. |
驚くべきことです | So anyway, you never even find out the number. |
驚くべきことです | It's a scream for help it's meant to attract attention. |
驚くべきことです | (Laughter) |
何と驚くべきこと... | How extraordinary. |
でも微生物に関して実に驚くべきなのは | But you can imagine the biomass that represents. |
傷つくはずがない と 事実 先ほどのような 驚くべき光景が見られます | And because you are possessed, you are taken by the spirit how can you be harmed? |
驚くべきことでした | I was incredulous, Are you sure this is our child? |
これの驚くべき点は | Now we've got the dawn of interventional surgery here. |
驚くべき望遠鏡です | And that's the kind of polishing that these mirrors have endured. |
あれは 驚くべき... です | It's called The Amazing Mrs Bainbridge. |
驚くべき芸当ですな | Remarkable feat, don't you think? |
驚くべき才能だな ポッター | You astonish with your gifts, Potter |
その物語は驚くべき事でいっぱいでした | The story was full of marvelous happenings. |
驚くべき事に彼はレバノンで 国連の基地におり | He was in Mozambique for the War of Independence. |
多くの驚くべきテクノロジーの最中 | It's not going to happen. |
おそらくより驚くべきは | I am just starting. |
空中を歩く 驚くべき人々 | It was more interesting I heard. |
2 性器はいらない そして驚くべき事にオーガズムは | like digestion, heart rate and sexual arousal. |
関連検索 : 驚くべき事 - 驚くべき - 驚くべき - 最も驚くべき事 - 驚くべき値 - 驚くべきパワー - 驚くべき旅 - 驚くべき何 - 驚くべきビデオ - 驚くべき数