"驚くほどうまく"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

驚くほどうまく - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

驚くほど 来ましたよ
I was actually proving to be a magnet for people.
驚くほど繊細な
So really the resolution is quite incredible.
驚くほど多いです
And 750 million people in the world today own a car.
そう...悪くない 驚くほど最近です
Can anybody guess, roughly, where the dinosaurs are in this scale?
その知識は驚くほどだろう
His knowledge might be astonishing.
驚くほどの進歩です
Just look what they have done.
驚くほど速いですよ
This time becomes below a microsecond.
驚くほど簡単でした
But changing the way I thought about science was surprisingly easy.
実際驚くほどでした
The poor are uneducated and cannot do much.
驚くほどの回復力だ
An amazing recovery.
アルゴリズムは驚くほど単純です
So let's define k nearest neighbors.
その薬は驚くほど効いた
The medicine worked marvels.
彼女は驚くほど美しかった
She was astonishingly beautiful.
子供の成長は驚くほど早い
Children grow up so quickly.
ブラジルはこの16年間で驚くほど
And third chance for Sweden, against Brazil here.
彼らは驚くほど 猫缶に執着
The creatures became incredibly obsessed with cat food.
そうですが 驚くほどのものではありません
I did,but don't get carried away.
そう驚くほど その時々それはunbelieavableです
The life all round is amazing and beautiful.
彼女は驚くほど美しいばかりでなく
And she is ideal for that.
25 もあったのが驚くほどです
Where scarcely a quarter believed in the honesty of elections in 2010
悪いニュースとは モチベーションを砕くのは 驚くほどたやすく
So the good news is that adding motivation doesn't seem to be so difficult.
その薬は彼の体に驚くほどよく効いた
The medicine did wonders for his health.
もし秘密がバレたら 皆どれほど 驚くだろうかと
And how shocked they would be if the truth was discovered.
驚くほど少ない時間で計算できました
How long does it take to do this 100 times?
しかも驚くほどの速さで習得しました
As for you, you've been afforded the ability to learn all this stuff.
私達は 驚くほど単純なイメージを持ってます
This is why we give bonuses to bankers and pay in all kinds of ways.
トムはいつも驚くほど仕事が早い
Tom always gets the job done surprisingly fast.
力になれるかも 多分驚くほどに
Maybe I'd be good for you. You'd be surprised. Maybe I could help you.
スコットウッドのダンサーは 驚くほどの 粒ぞろいだ
They're gorgeous. Scott Wood's live Solid Gold Sexxotic Dancers.
驚くけど
I know it sounds mad
このバージョンはジャイロスコープとの 連結で 驚くほど スムースに速く
gt gt Chris Yerga
驚くほどの可能性に満ちあふれています
The stuff that I was lucky and begging for to get when I was a kid is now ubiquitous.
本当に何も驚くほどの短いされています
But now I have seen what my peers in my class and above below me have done.
どれほど上手くなれるものか きっと自分でも驚くでしょう
If you put 20 hours of focused deliberate practice into that thing, you will be astounded.
環境破壊は驚くほどすすんでいる
The destruction of the environment is appalling.
昔のあんたは 驚くほど 貪欲だった
I remember you having a very sizeable appetite.
驚くほどのテクノロジーを使えるようになったのです
So the amazing thing was, we were able to do this thing.
新しく登場した技術ですが それが驚くほど
The number of Internet users are going up like this.
驚くほど高まっています しかし データがなければ
The computational power is amazing.
驚くほど良いキアヌ リーブスの映画は 3つありますが
What I want to do in this video is to explore the notion of a matrix outside the context of a surprisingly good movie that involves Keanu Reeves.
最高のフィードバックをしてくれました 驚くほど驚きがなかったね と言うのです さらに続けて
And our test pilot gave us the best feedback you can get from a test pilot after a first flight, which was that it was remarkably unremarkable.
ビルは驚くほど流暢に日本語を話した
Bill spoke Japanese with surprising fluency.
ビルは驚くほど流暢に日本語を話した
It's astonishing how fluently Bill spoke Japanese.
経済上のゲーム戦略は 驚くほど明らかで
So with these challenges, what do we do about them?
お待たせ このオクラ料理 驚くほど新鮮よ
There you go. You're gonna love that okra special. It's so fresh, it'll hop right off your plate.

 

関連検索 : 驚くほど - 驚くほど - 驚くほど - 驚くほど - 驚くほど - 驚くほど - 驚くほど - 驚くほど - 驚くほど - 驚くほど - 驚くほどよく - 驚くほど似 - 驚くほどシンプル - 驚くほど似