"驚くほどクリアな"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

驚くほどクリアな - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

驚くほど繊細な
So really the resolution is quite incredible.
驚くほど多いです
And 750 million people in the world today own a car.
驚くほどの進歩です
Just look what they have done.
驚くほど速いですよ
This time becomes below a microsecond.
驚くほど 来ましたよ
I was actually proving to be a magnet for people.
驚くほど簡単でした
But changing the way I thought about science was surprisingly easy.
実際驚くほどでした
The poor are uneducated and cannot do much.
驚くほどの回復力だ
An amazing recovery.
そう...悪くない 驚くほど最近です
Can anybody guess, roughly, where the dinosaurs are in this scale?
アルゴリズムは驚くほど単純です
So let's define k nearest neighbors.
その薬は驚くほど効いた
The medicine worked marvels.
力になれるかも 多分驚くほどに
Maybe I'd be good for you. You'd be surprised. Maybe I could help you.
彼女は驚くほど美しいばかりでなく
And she is ideal for that.
彼女は驚くほど美しかった
She was astonishingly beautiful.
子供の成長は驚くほど早い
Children grow up so quickly.
ブラジルはこの16年間で驚くほど
And third chance for Sweden, against Brazil here.
その知識は驚くほどだろう
His knowledge might be astonishing.
彼らは驚くほど 猫缶に執着
The creatures became incredibly obsessed with cat food.
25 もあったのが驚くほどです
Where scarcely a quarter believed in the honesty of elections in 2010
その婦人は何も言えなくなるほど驚いた
The woman was so surprised as to be speechless.
驚くほど少ない時間で計算できました
How long does it take to do this 100 times?
わずかですが驚くほど高性能なコードです
In fact, you solved this problem in 30 lines of code.
私達は 驚くほど単純なイメージを持ってます
This is why we give bonuses to bankers and pay in all kinds of ways.
この ロングテール による驚くほど持続的な収益は
Books that might sell 100 copies a year, 1,000 copies a year.
トムはいつも驚くほど仕事が早い
Tom always gets the job done surprisingly fast.
スコットウッドのダンサーは 驚くほどの 粒ぞろいだ
They're gorgeous. Scott Wood's live Solid Gold Sexxotic Dancers.
その薬は彼の体に驚くほどよく効いた
The medicine did wonders for his health.
環境破壊は驚くほどすすんでいる
The destruction of the environment is appalling.
昔のあんたは 驚くほど 貪欲だった
I remember you having a very sizeable appetite.
驚くほど 効率的なプロセスなんだ 効率的というのは
What happens is you have crossing over, and it's a surprisingly organized process.
ええ 死ぬほど驚いたわ
Yes. You scared me half to death.
悪いニュースとは モチベーションを砕くのは 驚くほどたやすく
So the good news is that adding motivation doesn't seem to be so difficult.
彼女がいかに世間を知らないか驚くほどだ
It is surprising how little she knows of the world.
驚くほどのテクノロジーを使えるようになったのです
So the amazing thing was, we were able to do this thing.
このバージョンはジャイロスコープとの 連結で 驚くほど スムースに速く
gt gt Chris Yerga
ビルは驚くほど流暢に日本語を話した
Bill spoke Japanese with surprising fluency.
ビルは驚くほど流暢に日本語を話した
It's astonishing how fluently Bill spoke Japanese.
経済上のゲーム戦略は 驚くほど明らかで
So with these challenges, what do we do about them?
そう驚くほど その時々それはunbelieavableです
The life all round is amazing and beautiful.
お待たせ このオクラ料理 驚くほど新鮮よ
There you go. You're gonna love that okra special. It's so fresh, it'll hop right off your plate.
驚くけど
I know it sounds mad
驚くほど 小さな体に とてつもない 勇気を秘めた
When I click on Yuri Gagarin's page,
信じられないほどの驚きでした
And I tell you what, it like everybody's got a story.
驚くほど高まっています しかし データがなければ
The computational power is amazing.
単純です 驚くほど規制されていない領域です
We treat biotechnology with the same scrutiny we apply to nuclear power plants.

 

関連検索 : 驚くほど - 驚くほど - 驚くほど - 驚くほど - 驚くほど - 驚くほど - 驚くほど - 驚くほど - 驚くほど - 驚くほど - 驚くほど似 - 驚くほどシンプル - 驚くほど似 - 驚くほどよく