"高度な産業社会"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
高度な産業社会 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
航空宇宙産業の会社に就職した | I went to work for an aerospace firm. |
西欧の産業社会全ての公式教義です | The official dogma of what? |
農業は最も化石燃料に依存する産業です この産業社会では 1カロリーの食物を生産するのに | Aside from transport, cars, trucks and airplanes, agriculture is the most fossil fuel intensive industry. |
マリブ資産投資会社 | Malibu Equity and Investments. |
起業家がもたらす社会への貢献度は | Business |
社長は従業員に生産性を高めるように命じた | The president instructed the employees to improve their productivity. |
海外の子会社は最高級品を生産しています | Overseas subsidiaries are putting out top of the line products. |
さて会社の資産をもう一度考えるとすると | So let me redraw it. |
社会や制度は | And instead, what do we value? |
その会社は破産した | The company went bankrupt. |
その会社は倒産した | The company went bankrupt. |
あの会社は倒産した | That company went bankrupt. |
マリブ資産投資会社です | Malibu Equity and Investments. Roger Van Zant. |
世界中どこにも公教育なんてなく 教育制度は産業主義社会のニーズから 生まれました | Around the world, there were no public systems of education, really, before the 19th century. |
小さな不動産会社でしたが | Actually, I was jumping around. |
非常に高価な会社です | I would never pay that. |
この会社の資産は こっちの会社の資産とまったく同一です | So obviously there's no two companies that are identical in this way, but let's say that they are. |
多くの小さな会社が倒産した | Many small companies went bankrupt. |
そして会社が倒産しない限り | And it'll be in this part of it. |
急進的な共同作業 社会のための起業 | The art of reinvention. The wisdom of play. |
現在の工業社会では | Why has the average human lifespan increased over the last 100 years? |
社会発展の指標や 社会の高度化の状況などをグラフにします こうしたアプローチによって | like graph things that we might be interested in the total worldwide population, for example, or some measure of social development or the state of advancement of a society. |
これらは会社の資産です | So let's see, I have my assets right here. |
社会制度の目的や | Aristotle has a point. |
世界的な農業生産高は伸びていた | Global agricultural output was expanding. |
多くの会社が休業した | Many businesses closed down. |
自由な事業 つまり現在社会の | That's what has been lacking in the space business. |
この 1000 万の資産になります これは 会社が営業に必要ありません | And then you had another 1 million of assets of this 10 million. |
会社は赤字経営で倒産した | The company was in the red and went under. |
その会社は事実上は倒産だ | That company is, in effect, bankrupt. |
父の会社は破産寸前である | My father's company is on the verge of bankruptcy. |
彼らはのような 高い社会 です | They're, like, high society. |
彼らはまさに 先ほど述べた産業社会の 犠牲者達でした 彼らは請負業者や | I also went to a men's group in Kansas, and these were exactly the kind of victims of the manufacturing economy which I spoke to you about earlier. |
その会社は一流企業です | That company is one of the best in the business. |
ソフトウェア会社をいくつか起業し | So, I worked for Apple, |
社会的起業家になったことです | I chucked in my job at Accenture. |
ソフトウエア会社 航空会社 レンタカー会社など | So, yield management is actually pretty interesting based on experience, on time, etc. |
ルナ産業はクリーンエネルギーの 世界最大の供給社だ | Lunar Industries remains the 1 provider of clean energy worldwide... |
新しい株主になります あなたは 会社が破産になるのを 度々 見ますが | And essentially, the debt holders become the new shareholders of the company. |
わが社の社員はかなり高度な教育を受けている | Our personnel are very highly educated. |
この会社の1千万ドルの資産は | A lot of them might have some debt. So let's say that company had 10 million of assets, but |
他にも一般生産会社を本当に | It isn't only the number of drugs that are patented. |
問題は 会社が倒産したとして | And I'll do a more in depth example of this. |
では会社の資産とは何だろう | And I'm going to indicate the corporation by creating a balance sheet right from the get go. |
その会社はまもなく倒産するだろう | The company will soon go bankrupt. |
関連検索 : 高度な社会 - 高度な社会 - 高度な産業 - 産業会社 - 産業社会 - 産業社会 - 産業会社 - 高度な子会社 - 産業サービス会社 - 産業社会学 - マルチ産業会社 - 産業ローン会社 - 高度規制産業 - 産業保険会社