"高度な軍事訓練"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

高度な軍事訓練 - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

軍事訓練を行いました
I went out to the National Training Center.
軍事訓練とは兵士たちが受ける訓練である
Military training is training given to soldiers.
彼は軍事訓練だと思うわよ
well, i'ii call him in 15 minutes.
都市部での軍事訓練をする施設です
This is at Fort Campbell in Kentucky.
軍上り 訓練を受けた殺し屋
He's exmilitary, a trained killer.
訓練教官のハートマン 先任軍曹である
I am Gunnery Sergeant Hartman, your senior drill instructor.
子供たちは何カ月も軍事訓練を受けるそうです
Sharmeen Obaid Chinoy
子供病院だったが 軍事訓練施設として 再生する
It used to be a children's hospital, but I'm revitalizing it into a paramilitary training facility.
潜水訓練中に事故発生 訓練生2名行方不明
Two diver trainees are reported missing, Sir!
どれぐらい 海軍に感受性訓練を
I think she thought she was a little clever she said,
この仕事は高度の熟練を必要とする
This work calls for a high degree of skill.
そして最も重要なことに 高度な訓練を受けた メンタルヘルスの専門家が集まっていました 訓練を終えた私は
I worked in a team of incredibly talented, compassionate, but most importantly, highly trained, specialized mental health professionals.
訓練
An exercise?
訓練
Training?
高度に訓練された少数の 政府の専門家が みんなを守るよりも
My personal belief is that, rather than having a small, elite force of highly trained government agents here to protect us all, we're much better off having average and ordinary citizens approaching this problem as a group and seeing what we can do.
米軍が爆弾を探すハチを 訓練してるって
So I said to a nurse,
K ハンソン兵曹 P リバー基地で軍用犬の訓練士を
Petty Officer Kyle Hanson, military working dog handler with the Pax River MasteratArms Force.
我々は訓練した事をなすだけだ
We do what we were trained to do.
あんた いつも俺を前にしてるな 軍の訓練だろ
You always keep me in front of you. Military training, right?
フリーなスポーツ訓練センター
The Free Sport Training Center
誰がアジアでそれらの軍隊を訓練するのかい
And who's training those troops in Asia?
訓練した
I've had training.
訓練士は
Doghandling.
訓練中だ
We have a training mission.
歩行訓練
Do you know what that means? Like an ambulance?
訓練など無意味
The training is nothing!
訓練生 敬礼
Graduates, salute!
これも訓練
Is this part of the training?
戦闘訓練を
Combat?
訓練は終了
Exercise terminated.
いや 訓練はしない
No, he will not be trained.
訓練じゃないって
Not a drill?
どんな戦闘訓練を
So what kind of combat training do you have?
あんたが訓練した中で最高だったといったな
He was your best guy?
この左側の軍事力については 19歳の兵士を訓練することができます
(Laughter)
雑事は私に任せて 訓練に集中して
I'll take care of whatever that is. You just concentrate on your training.
リーダーシップの訓練です
My argument is, he doesn't need sensitivity training.
訓練してるの
Just training myself.
訓練は終了だ
Training is over.
それが訓練だ
Archer how else are you gonna learn? Okay, he's down just the
必要な訓練はさせる
Train the crew if you want to.
訓練になるから って
She wants to train me. She didn't care about experience.
これは訓練ではない
This is no drill.
何かの理由で働かなくなっても もう一度訓練して
I can wear it around.
テクノロジーとジャングルの中で彼を追跡できる訓練が軍に必要です
In order to find him

 

関連検索 : 軍事訓練場 - 基礎軍事訓練 - 軍事訓練演習 - 高度な職業訓練 - 海軍の訓練 - 軍隊の訓練 - 高度な専門的な訓練 - 訓練と再訓練 - 高度な訓練を受けたスタッフ - 軍事精度 - 高等教育訓練 - 職業訓練制度 - 訓練の度合い - 高度な訓練を受けた人材