"高度に熟練した人材"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

高度に熟練した人材 - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

この仕事は高度の熟練を必要とする
This work calls for a high degree of skill.
彼は熟練した脳外科医として名声が高い
He enjoys a good reputation as a specialist in brain surgery.
高価な素材とも無縁 高尚な文化に関連した 洗練とも無縁です
The raw, I would say is the naked experience, untouched by luxury, untouched by expensive materials, untouched by the kind of refinement that we associate with high culture.
彼はそのゲームに熟練していた
He was an old hand at the game.
彼は熟練した登山家だ
He is an adept climber.
6人の熟練した皮職人が仕上げた 12個のハンドバッグは
luxuriously soft gloved hand leather.
父は熟練した外科医です
My father is an expert surgeon.
彼は工作に熟練している
He has skill in handwork.
彼は工作に熟練している
He is skilled in handicraft.
練習は熟達の道
Practice makes perfect.
彼は熟練のピアニストだ
He is a proficient pianist.
センターで開発した診断テストを 迅速診断と言っています 高度な検査室で 熟練した技術を用いても
And our Centers for Disease Control has labeled a test they developed a rapid diagnostic.
長く練習したおかげで彼は熟達した
By means of long practice, became skillful.
より高度な熟練したスキルがもたらされるのだと 多くの研究は示しているのです また研究結果から
Okay, so to sum up, there is a lot of research evidence that early childhood programs, if run in a high quality way, pay off in higher adult skills.
指示の下 三マスターズの... 男性全体 女性全体 熟練を問わず未熟練...
Under the direction of the Three Masters... the raccoons generated an indescribable amount of power.
金にものを言わせて 最高の人材を集めました
He knew all the big minds of the day.
最高の人材だ なぜ戻らない
Why don't you come back in?
熟練したドライバーでもミスをすることがある
Even expert drivers can make mistakes.
長く練習したおかげで彼はとても熟達した
By dint of long practice he became most skillful.
この仕事は熟練を要する
This job calls for skill.
君が熟練者 だからなのか
Perhaps you are an expert.
熟練した機械工はかなりの賃金を稼ぐ
A skilled mechanic earns decent wages.
熟練したサラリーマンは時間をとらせないものだ
A good salesman will not encroach on his customer's time.
ですが規則が多過ぎると 熟練したジャズミュージシャンは
We need more rules for the bankers, God knows.
5千人を雇用し 90パーセントが未熟練女性です 住友とジョイントベンチャーで
This year, they are now producing eight million nets a year, and they employ 5,000 people, 90 percent of whom are women, mostly unskilled.
そして被験者は練習します そして3 backに習熟したら
And if they got up to about 100 in a block of trials, then the n was incremented to 3 back.
熟練した奴らが試しているからな 皆 慎重にやったるぜ
After all the guys are always very careful.
高度を上げ 速度を倍にしました
So, we disobeyed.
そして最も重要なことに 高度な訓練を受けた メンタルヘルスの専門家が集まっていました 訓練を終えた私は
I worked in a team of incredibly talented, compassionate, but most importantly, highly trained, specialized mental health professionals.
クリチバは人口密度が高いため
And it's an example of living and working together.
食材は乏しいが 腕は最高
The menus are not extensive, but she's master what she does.
建築資材は今高い
Building materials are expensive now.
大胆で 1人で何でもできる人材を基に 大胆で 1人で何でもできる人材を基に 構成された医療制度は
But holding onto that structure we built around the daring, independence, self sufficiency of each of those people has become a disaster.
練習してたとき 高らかにさえずって
It was perfectly all right earlier.
高度に知的な種でした
They were a highly cooperative species.
彼等は高度に発達した
The heights they had reached.
練習は 外国語に熟達する唯一の方法だ
Practice is the only way to master foreign languages.
高度112キロに到達しました
(Applause) RS
私はシスコの市長に 最高の人材を送る と 言ったんだ えい!
I told the mayor of San Francisco that I was putting my best people on this.
袋の口をunlacingに採用 この熟練は しかし 彼は振り返り
I was all eagerness to see his face, but he kept it averted for some time while employed in unlacing the bag's mouth.
訓練用の補助教材は お子様にもわかる
And some training material for you to look over.
何度も何度も練習して ようやく
So, I got working.
高度に訓練された少数の 政府の専門家が みんなを守るよりも
My personal belief is that, rather than having a small, elite force of highly trained government agents here to protect us all, we're much better off having average and ordinary citizens approaching this problem as a group and seeing what we can do.
鍵となる弦楽器奏者は真の熟練した集団へと発展した
We've had some really, really great years.
高速道路しか 練習しなかったのか
Then why can you only go straight?

 

関連検索 : 熟練した人材 - 高度に熟練した - 熟練人材 - 高熟練人 - 高度に熟練したチーム - 高度に熟練したジョブ - 高度に熟練したリソース - 未熟練人材 - 熟練した人 - 熟練した人 - 高度に熟練した才能 - 高い熟練度 - 熟練度 - 高度に熟練した専門家