"高架土地"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
高架土地 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
一番高いものは 土地です | The most expensive thing is land. |
高架に蛇なんて | A snake in the high one. |
その土地その土地に | Then the issue of yield. |
父の土地で 父は 高級住宅の建設を | It's my dad's land, and, uh, he's building these heinous condos. |
墓地のない十字架の下 | Songs will rise from the land |
土地の者 | Is he Ukrainian? |
土地でBOT. | The lands BOT. |
黒い土地でも茶色い土地で 毒にやられた土地でも戦場でも | This is a beautiful moment. |
高架鉄道の窓越しに 殺人を見た | She said she saw it through the windows of a moving el train. |
土地を耕す | I till the earth. |
土地が安い | Yeah! The prices there are unbelievable. |
その左は土地管理局と民間の土地です | Inside the green line is national forest. |
あなたが国にいると言う 湖のある高い土地に | Once more. |
窓は高架鉄道を挟んで 真っ正面だ | His window is opposite hers across the el tracks. She swore she saw him do it. |
お前は土地の為に戦った 土地を保持せよ | You fight for your lands. Keep them. |
自分の土地を | I love my wife. I love my son. |
土地のarpens HOLLAND'Sプリニウス | Whales and Whirlpooles called Balaene, take up as much in length as four acres or arpens of land. |
海辺の土地へ | The land by the sea. |
彼らの土地の地下には | No. |
彼らの土地の地下には | I know that the soil beneath their land |
だれか高架鉄道の そばに住んだ人は | Has anyone here ever lived near the el tracks? |
でも彼の高価な装備は 架空の存在だ | Yeah, but he had all expensive shit that doesn't exist. |
土地ハンティングマウヒニィ アリゾナ ベトナム南部 | Chuck Mawhinney. with the highest number of confirmed deaths in the history of the Marines. |
これは 土地 建物 | And then you have some property, plant and equipment. |
くそニガーの土地だ | Fucking Mau Mau land. |
ニーベルハイムがその土地だ | Nibelheim is their home. |
リーゼンハイムがその土地で | Riesenheim is their home. |
おれの土地だぞ | How long does it take to get into my own house? |
バカ言え 土地だよ | No, you idiot. Land. |
ピコの土地だけど | the pico property? |
この土地へいつ | When'd you get here? |
角を曲がって 高架をくぐって... 4ブロック先だ | Return to the corner and cross the high one to some four apples. |
高架鉄道のそばで3日間 ペンキ塗りをした | I just finished painting an apartment that overlooked an el line. It took three days. |
かつての地続きの土地です | So, we built a model that explains where those fields might have been. |
農夫は土地を耕す | Farmers cultivate the soil. |
土地利用となると | Solar's wonderful on rooftops. |
ここはミックマックの土地だ | And we're not leaving. |
3. 財産 土地所有権 | Two, the scientific revolution. |
この土地は タールタン族や | This is actually a story of my own backyard. |
1メートル四方の土地を | We have never understood it. |
この土地を離れろ | Get off this land. |
誰が造った土地だ | You know who built up this part of the state? |
この土地に超高層ビルを建てることは法律が禁じている | The law forbids the building of any skyscraper on this land. |
架空の? | That mythical family again. |
担架を! | You okay? |
関連検索 : 高架 - 高架サポート - 高架プラットフォーム - 高架床 - 高架橋 - 高架アクセス - 高架ライン - 高架エリア - 高架セクション - 高架タンク - 高架スタイル - 高架ビュー - 高架橋 - 高架スピーチ