"高速道路走行"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

高速道路走行 - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

しかし 高速道路での走行速度の法律を作ることはできる
If thousands of planes exists, thousands of cars... there's no need to make laws regarding who you discard.
高速道路の先か
Off the freeway.
地下鉄 高速道路
Subway, highway. Ahh, Park.
警察は盗難車を追って高速道路を走った
The police pursued the stolen vehicle along the motorway.
高速道路で銃撃戦
They have their hands outside the white SUV... shooting randomly on the freeway.
私たちには飛行機や高速道路や
We're the only ones with jewelry and democracy.
高速道路じゃないわ
This isn't the interstate.
高速道路近くのロブスターレストランの
I got a gift card to the red lobster
人々に道を高速道路を滑走路を立て直してもらう必要が あります
We need to invest in new research and innovation, especially new sources of energy and high tech manufacturing.
アメリカでは どこへ行っても立派な道路と高速道路がある
There are roads and freeways wherever you go in America.
そう 高速道路のファミレス チェーンの
Yes, the highway guy.
車道を走るのをやめれば 高速道路を走る車の量を 今の2倍から3倍に
Do you realize that we could change the capacity of highways by a factor of two or three if we didn't rely on human precision on staying in the lane improve body position and therefore drive a little bit closer together on a little bit narrower lanes, and do away with all traffic jams on highways?
高速道路が渋滞している
The highway is snarled up.
高速道路が渋滞している
There is a traffic jam on the highway.
高速道路でさまよってた
We found him on the highway wandering around.
高速道路で事故にあわれ
There was an accident.
高速道路や電話が必要です
But then we are limiting our economic sphere to something very small area.
高速道路に入りましょうよ
Why didn't you just stay on the interstate?
標的は高速道路を出ました
They're pulling off the highway.
私にとって重要なのは 高速車両が 道路を走るローカルバスと 容易に区別できることです 高速輸送と並行して走るローカルバスを
For me, it was important that the vehicles that would run on those rapid transport corridors would be visibly distinguishable from local buses on the street.
ハリウッド道路を走行中のMTAバスだ
Yeah. It's an MTA bus outbound on the Hollywood Freeway.
昨日高速道路で事故が合った
There was a terrible accident on the freeway yesterday.
高速道路にもたどり着けない
Never should've gotten off the interstate, either.
高速道路を走る時は いくら注意しても十分とは言えない
You can't be too careful driving on the expressway.
私たちはジャンクション11で高速道路を出た
We left the motorway at junction 11.
僕は58号の高速道路を使ったよ
I took Highway 58.
新しい高速道路でドライブを楽しんだ
We enjoyed driving along the new expressway.
高速道路で悲惨な事故があった
There was a terrible accident on the freeway.
ここは高速道路には見えないぞ
This don't look like no expressway to me!
道路の整備をいつも求めています 高速道路のことです
Very egotistical he carries only one or two people and he asks always for more infrastructure.
彼は高速道路を通ってやってきた
He came by the freeway.
高速道路は何千もの車で渋滞した
The expressway was congested with thousands of cars.
高速道路では多数の衝突があった
There was a multiple collision on the highway.
高速道路にいるから止められない
The car is still moving, you cannot stop.
若い頃 高速道路を運転していると
No one can say for sure, but I remember my first accident.
高速道路しか 練習しなかったのか
Then why can you only go straight?
組織に高速道路があればあるほど
Tumor cells can travel through the blood vessels.
高速道路が二つ... 1 4マイル以内にある
Two freeways within a quarter of a mile.
走行距離10キロ 最高時速32キロ
(Music) 6 Mile Range
高速車両を使いたかったのです 可能な限り 道路を独占的に走り
Rapid, because we wanted them to be served by rapid transport vehicles.
首都高速道路は現在 全面通行止めとなっています
All expressways In the region are closed.
彼は高速道路で一定のスピードを維持した
He maintained a steady speed on the highway.
昨日高速道路でひどい事故があった
Yesterday, there was a terrible accident on the highway.
交通事故は主要高速道路で起こった
The traffic accident took place on the main highway.
高速道路まで たどり着ければ大丈夫
We'll be all right if we can just get back on the expressway.

 

関連検索 : 高速道路の走行 - 高速道路走行条件 - 道路走行 - 高速道路 - 高速道路 - 高速道路 - 高速道路 - 高速道路 - 高速道路 - 高速走行 - 高速走行 - 高速走行 - 軌道高速道路 - 高速道路の行為