"Aに結び付け"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
Aに結び付け - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
ロープを木に結び付けなさい | Fasten the rope to the tree. |
指紋をあの殺しに結び付けろ | What have you got to laugh about? |
糸を結び付けた 割り箸は | I don't just carry chopsticks on me. |
仕事と遊びを結び付けるのは難しい | It is hard to combine business with pleasure. |
唯単に如何なる事にも結び付けない | But at the same time, to not dismiss the concepts, understanding that they are part of nature's play. |
彼女はその結果を自分の不注意に結び付けた | She related the result to her carelessness. |
彼は二つの考えを一つに結び付けた | He combined two ideas into one. |
理論と実際を結び付けるべきだ | You should combine theory with practice. |
海中探検家に結び付けられているのなら | If you're wired to be an anthropologist, you'll be an anthropologist. |
これは完璧に結び付きチャンスだ | This is the perfect time for you and him to, you know, bond. |
特定のタンパク質にだけ 結びつく分子です 今回結び付けるのは がんのバイオマーカーのメソテリンです | We were learning about antibodies which are basically lock and key molecules that bind specifically to a certain protein. |
彼は仕事と楽しみを結び付けている | He combines work with pleasure. |
分子内で原子を 結び付けている力だ | The coming together of atoms and molecules to form compounds. |
ビデオを結び付けてくれました このことでビデオに | By geo tagging I mean giving geographical information or the name of the place of the video you are publishing on YouTube. |
データをデザインに結び付ける 非営利のベンチャーを始めました | We have wonderful design tools, and more and more are added up here. |
理論を実践と結び付けることが重要である | It is important to combine theory with practice. |
そのエネルギーは わしらを取り囲み... 結び付けておる | Its energy surrounds us... and binds us. |
我々はしばしば黒色を死と結び付けて考える | We often associate black with death. |
運命を鞍に結びつけ | But with my fate strapped to my saddle fast, |
彼らは それらのローンにトリプルAの格付を付けました | Moody's did the work. |
仕事と家庭生活を結び付けたほうがいいですよ | You had better combine your work with your family life. |
これに結び目をつけて | Tie an anchor bend there. |
興味深い結論付けが | So why should anyone care? |
にもかかわらずジェンダーは 生物学的な性に結び付けられています | And gender, the way we express and understand it, changes over time. |
画を描くように結び付けられているのなら 画を描きます | If you're wired to make deals, you make deals. |
自分と結び付けるだけでなく 集団相互の関係をつなぎます お互い知らないどうしを結びつけるなら | They extend the reach of their tribes by connecting them, not just to myself, so that my following is greater, but I connect people who don't know each other to something greater than themselves. |
ステップ3 φ 関数を冪乗余に結び付ける方法は どうなるでしょう? | So Phi of 77 is 6x10, 60. |
手紙は遠く離れて住む友人を結び付けるものである | Letters are a link with friends who live far away. |
私たちの理解を拡大しました 両者を結び付けたのは | They increase our enjoyment of the world and expand our perception. |
a と b をかけ 結果 を返します | Multiplies a by b and returns the result. |
日付 a straight drawn line | Rate |
ナットをリボンに 結びつけて下さい | Will you help me? Tie those strips of bandage to the nuts. |
名前を付けて結果を保存 | Save Results As |
靴紐の結び方だけは | Now up until that moment, |
難儀は なたの部分からenanmour'd そしてなたは災難に結び付けています | FRlAR Romeo, come forth come forth, thou fearful man. |
アートとデザインの視点で 結び付けるシステムの研究です アートとデザインの視点で 結び付けるシステムの研究です まだどこでも見せたことのないものを ご覧に入れましょう | And one thing I've been doing is doing some research on systems that can combine technology and leadership with an art and design perspective. |
人類学者に結び付けられているのなら あなたは人類学者になります | Why would God wire you to do something and then not have you do it? |
しっかりと私のくるぶしに結び付けられる さあ 何者にもとらわれず | I have your yearning anchored to me nothing will restrain us |
遊びと結びつけた方法の一つを | But you can do it through playing with material objects. |
一人びとりに われはその運命を首に結び付けた そして復活の日には 行いの 記録された一巻が突き付けられ かれは開いて見る | Round each man's neck We have hung his ledger of deeds, and on the Day of Resurrection will present it as a book spread out (and say) |
一人びとりに われはその運命を首に結び付けた そして復活の日には 行いの 記録された一巻が突き付けられ かれは開いて見る | And We have attached the destiny of every man to his neck and We shall bring forth a register for him on the Day of Resurrection, which he will find open. |
一人びとりに われはその運命を首に結び付けた そして復活の日には 行いの 記録された一巻が突き付けられ かれは開いて見る | And every man We have fastened to him his bird of omen upon his neck and We shall bring forth for him, on the Day of Resurrection, a book he shall find spread wide open. |
一人びとりに われはその運命を首に結び付けた そして復活の日には 行いの 記録された一巻が突き付けられ かれは開いて見る | And every man We have fastened his action round his neck, and We shall bring forth unto him on the Day of Judgment a book proffered him open. |
一人びとりに われはその運命を首に結び付けた そして復活の日には 行いの 記録された一巻が突き付けられ かれは開いて見る | And We have fastened every man's deeds to his neck, and on the Day of Resurrection, We shall bring out for him a book which he will find wide open. |
一人びとりに われはその運命を首に結び付けた そして復活の日には 行いの 記録された一巻が突き付けられ かれは開いて見る | For every person We have attached his fate to his neck. And on the Day of Resurrection, We will bring out for him a book which he will find spread open. |
関連検索 : に結び付けて - 結び付ける - 結びつける - あくび(A) - 結論付けた例 - 結論付けた例 - にハンダ付け - 兎結び - テグス結び - 本結び - 結び目 - 結び目 - 結び目 - 金儲け(A)