"a consent"の翻訳 日本語へ:
例 (レビューされていない外部ソース)
Silence gives consent. | 沈黙は同意を表す |
Silence gives consent. | 沈黙は承諾の印 |
He withheld his consent. | 彼は承認を保留した |
Silence often implies consent. | 沈黙は承諾を意味する事が多い |
Why does an act of consent make such a moral difference that an act that would be wrong, taking a life, without consent is morally permissible with consent? | 同意がなければ間違いとされる行為が 同意があれば許されるというように これら3つの問いを検討するために |
I argued him into consent. | 彼は説いて同意させた |
Democracy depends on informed consent. | 人々を責任ある大人として 扱うにはこうあるべきです |
I've given him my consent. | 彼には承諾したが |
That's right.Not without parental consent. | 保護者の同意なしでは やりません |
I just need informed consent. | 同意を取る必要があったんだ |
I don't want to say a five year old should be allowed to consent to sex or consent to marry. | 解剖学的な区別も |
I interpreted your silence as consent. | あなたの沈黙を同意のしるしと解釈した |
We interpret your silence as consent. | 黙っているのは承諾したものと解釈します |
He interpreted my silence as consent. | 彼は私が黙っているのを同意したものと判断した |
I will consent to the divorce. | 私は離婚に同意するつもりだ |
I interpreted their silence as consent. | 私は彼らの沈黙を承諾の意にとった |
I interpreted his silence as consent. | 私は彼の沈黙を同意だと解釈した |
Misinformed consent is not worth it. | コインで決めたのと同じ 勘定に入りません |
Why would consent make a moral difference? Why would it? | もし彼が自分から死ぬと言い出したなら |
Now, children below the age of consent are a special case. | 先ほどの リック牧師の言葉を借りると |
We will only consent on that condition. | その条件ならば 同意しましょう |
I refuse to consent to that plan. | その計画に同意することを拒否します |
I cannot consent to your going alone. | あなたが一人で行くことに同意できない |
Keiko and Ichiro parted with mutual consent. | けい子と一朗が納得ずくで別れた |
Who is silent is held to consent. | 無言は承諾 |
The first of these is informed consent. | 臨床試験が倫理的にも |
Let's now is there someone who can explain, those of you who are tempted by consent can you explain why consent makes such a moral difference, what about the lottery idea does that count as consent. | 同意があれば良いという人で なぜ同意が道徳的な違いを生むのか くじ引きは同意とみなせないだろうか |
Than your consent gives strength to make it fly. Enter a Servant. | サーバントのマダムが ゲストが来ている 夕食は あなたを提供 |
I'll have to order a full investigation, with your consent, Mr. Brewster. | 私としては完全なる調査を ブリュースター氏の命令で行いたい |
He did not consent to his daughter's marriage. | 彼は娘の結婚に同意しなかった |
You have declared your consent before the church. | なんじは教会を前に宣誓しました |
I suppose she came to refuse her consent? | 承諾しないと言われたのか |
You need my government's consent to free Geyer, | ガイヤーを自由にするには ドイツ政府の同意が必要だ |
Without your consent, nothing can be done about it. | 君の同意が無くてはどうしようもありません |
I took it for granted that he would consent. | 彼が承諾するのはもちろんのことだと思った |
My silence is not to be read as consent. | 私の沈黙を承諾の意味に読みとられては困る |
If my fair cousin will consent to release me? | もし従妹が 解放してくれるなら |
Madam Secretary, as scientists we can't consent to this. | 長官 科学者としては同意しかねます |
led by Marcus, then there are some who say the real problem here is the lack of consent whether the lack of consent to a lottery to a fair procedure or | 真の問題は同意の欠如だと言う人もいた くじ引きや公正な手続きの欠如や キャサリンが言った 死への同意の欠如だ |
By signing this consent form you'd be donating your body to a noble cause. | この同意書にサインして 体を提供するため 貴方に... |
His mother will not consent to his going there alone. | 彼のお母さんは彼が一人でそこへ行くことには賛成しないだろう |
No doubt, I was informed, the consent had been obtained. | 知らされていました |
First, the government acts without any consent from the Parliament. | そのような権利があるかのようです |
25.Consent procedures for children andvulnerable individuals in humangenetic research | EU加盟各国は 教育目的ならびに遺伝学の研究や新しい遺伝子検査の開発を目 的として 遺体から採取した匿名の試料を利用することができるよう 措置を 取るべきである |
You are right about democracy and consent of the people. | あんたの民主主義と 意見は正当だ |
Related searches : Grant A Consent - Sign A Consent - Give A Consent - Reach A Consent - Consent Request - Consent Requirements - Upon Consent - Planning Consent - Withdraw Consent - Grant Consent - Common Consent - Legal Consent - Specific Consent