"and are thereby"の翻訳 日本語へ:
辞書 英語-日本
例 (レビューされていない外部ソース)
And thereby hangs a tale. | 人生は短いですよね |
Thereby to produce grain and plant, | それによって 殻物や野菜を萠え出させ |
And thereby achieve the correct engagement | このビデオを見てのおかげで |
personally or culturally and thereby define ourselves? | どのように我々は 個人的または文化的に 私たち自身の歴史を書くのですか... ...そしてそれによって自分自身を定義しますか |
Then thereby raise dust, | 砂塵を巻き上げ |
Thereby the heavens are nearly torn and the earth split asunder, and mountains fall crashing down | 天は裂けようとし 地は割れて切々になり 山々は崩れ落ちよう |
Wherein there is no headache nor are they made mad thereby. | これは 頭痛を催さず 酔わせもしない |
Thereby produced grain in it. | そこに生長させるものには 穀物 |
that We may bring forth thereby grain and plants, | それによって 殻物や野菜を萠え出させ |
So that We bring forth thereby corn and vegetation. | それによって 殻物や野菜を萠え出させ |
That We may bring forth thereby grain and vegetation | それによって 殻物や野菜を萠え出させ |
That We may bring forth thereby corn and herbs, | それによって 殻物や野菜を萠え出させ |
Among those We have created are a nation who guide by the truth and do justice thereby. | またわれが創った者の中には 真理によって 人を 導き またそれに基づき公正に行う一団がある |
so that We may thereby bring forth grain and vegetation, | それによって 殻物や野菜を萠え出させ |
Stirring up thereby clouds of dust, | 砂塵を巻き上げ |
Arriving thereby in the center collectively, | 敵の 軍勢の真っ只中に突入する時 |
Then rush thereby upon an assembly | 敵の 軍勢の真っ只中に突入する時 |
And of those whom We have created are a people who guide with the truth and thereby they do justice. | またわれが創った者の中には 真理によって 人を 導き またそれに基づき公正に行う一団がある |
Do not make as equal with Allah another deity and thereby become censured and forsaken. | アッラーと一緒に外の神を立ててはならない さもないと あなたがたは軽蔑され見捨てられるであろう |
And We brought forth for you thereby gardens of palm trees and grapevines in which for you are abundant fruits and from which you eat. | われはそれで あなたがたのためにナツメヤシとブドウの園を育てた 園の中には多くの果実があって あなたがたはそれを食べる |
so that We may bring forth thereby grain and a variety of plants, | それによって 殻物や野菜を萠え出させ |
And there are other benefits in them for you and that ye may attain thereby to any need that is in Your breasts and upon them and upon ships ye are borne. | あなたがたはそれらに 様々の便益を被り あなたがたの胸に抱く望みも それらによって満たし またその背や船によってあなたがたは運ばれる |
And among those We created is a community which guides by truth and thereby establishes justice. | またわれが創った者の中には 真理によって 人を 導き またそれに基づき公正に行う一団がある |
We'd like to tell our story better, and engage young people, and thereby change their perspective. | 参加することによって 若者達に世界の見方を変えて欲しい セス ゴーディン氏には悪いのですが 部族主義が何をもたらすかを 私たちは何百年も目にしてきました |
Molten thereby shall be that which is in their bellies and also their skins. | 腹の中の物も皮膚も それで溶かされるであろう |
So We have made it easy in thine tongue in order that thou mayest thereby give glad tidings unto the Godfearing and warn thereby a people contentious. Chapter 19 | われが クルアーン をあなたの言葉 アラビア語 で下し分りやすくしたのは あなたが 主を畏れる者に吉報を伝え 議論好きの者に警告するためである |
So, O Muhammad , We have only made Qur'an easy in the Arabic language that you may give good tidings thereby to the righteous and warn thereby a hostile people. | われが クルアーン をあなたの言葉 アラビア語 で下し分りやすくしたのは あなたが 主を畏れる者に吉報を伝え 議論好きの者に警告するためである |
The heaven will shatter thereby. His promise is always fulfilled. | その日 天は裂け散るであろう かれの約束は 必ず完遂されるのである |
Among those We created is a community they guide by truth, and do justice thereby. | またわれが創った者の中には 真理によって 人を 導き またそれに基づき公正に行う一団がある |
The mariner produced a toothpick, and (saving his regard) was engrossed thereby for some minutes. | 彼の目は一方さんマーベルのほこりの多い数字を調べるために自由になった と |
So We have only made it easy in your tongue that you may give good news thereby to those who guard (against evil) and warn thereby a vehemently contentious people. | われが クルアーン をあなたの言葉 アラビア語 で下し分りやすくしたのは あなたが 主を畏れる者に吉報を伝え 議論好きの者に警告するためである |
And We sent down out of heaven water blessed, and caused to grow thereby gardens and grain of harvest | われはまた 祝福する雨を天から降らせて 果樹園や収穫の穀物を豊かに生長させる |
And of the people of Musa there is a community guiding others by the truth and judging thereby. | ムーサーの民の中で 真理によって 人びとを 導き またそれによって裁いた一団がある |
To revive dead lands thereby, and to provide drink for the multitude of animals and humans We created. | われはそれで死んだ大地に生命を与え またわれが創った無数の家畜や人間に飲ませてやる |
Marry those among you who are spouseless and the virtuous among your male and female slaves (thereby freeing them), if they are poor, Allah will enrichthem of His bounty Allah is Embracing, Knowing. | あなたがたの中独身の者 またあなたがたの奴隷の男と女で廉正な者は 結婚しなさい かれらがもし貧しければ アッラーは恩恵により裕福にされよう アッラーは寛恩深知であられる |
And We have sent down blessed rain from the sky and made grow thereby gardens and grain from the harvest | われはまた 祝福する雨を天から降らせて 果樹園や収穫の穀物を豊かに生長させる |
Among the people of Moses is a community that guides by truth, and thereby does justice. | ムーサーの民の中で 真理によって 人びとを 導き またそれによって裁いた一団がある |
As sustenance for the servants. And We revive thereby a dead town. Likewise is the resurrection. | アッラーの しもべたちの食料 またそれ 雨 でわれは死んだ大地を甦らせる 呼出し 復活 にしても同じようなこと |
So obey not the unbelievers, but struggle with them thereby mightily. | だから不信者に従ってはならない かれらに対しこの クルアーン をもって大いに奮闘努力しなさい |
And to those who are Jews We have prohibited that which We related to you before. And We did not wrong them thereby , but they were wronging themselves. | われは ユダヤ教を信奉する者に対し われが以前あなたに告げたものを禁じたのである われはかれらを損なったわけではない だがかれらは自らを損なっただけである |
And (remember) when Allah laid a charge on those who had received the Scripture (He said) Ye are to expound it to mankind and not to hide it. But they flung it behind their backs and bought thereby a little gain. Verily evil is that which they have gained thereby. | アッラーが 且つて啓典の民と約束された時のことを思い起せ あなたがたはこれを人びとに説明して 隠してはならない だがかれらはこれを背後に捨て 僅かな代償でこれを売った かれらの取引は何と災いであることよ |
And of Musa's people was a party who guided (people) with the truth, and thereby did they do justice. | ムーサーの民の中で 真理によって 人びとを 導き またそれによって裁いた一団がある |
And do not make your hand as chained to your neck or extend it completely and thereby become blamed and insolvent. | あなたの手を 自分の首に縛り付けてはならない また限界を越え極端に手を開き 恥辱を被り困窮に陥ってはならない |
And let not their possessions and their children please thee God only desires thereby to chastise them in this present world, and that their souls should depart while they are unbelievers. | またあなたは かれらの財産や子女に 心を奪われてはならない 本当にアッラーは これらのものによって 現世においてかれらを罰しようという思召であり またかれらの魂が 不信心の中に離れ去ることを望まれる |
And assuredly Harun had said unto them afore O my people! ye are only being tempted thereby and verily your Lord is the Compassionate so follow me and obey my command. | ハールーンは この事の 前に 充分にかれらに言った 人びとよ あなたがたはこれによって試みられるのです 主は 本当に慈悲深い方です だからわたしに従い わたしの命令に服従しなさい |
Related searches : Are Thereby - Are Thereby Affected - And Thereby Also - And Thereby Creating - Is Thereby - Thereby Improving - Was Thereby - Thereby Assuming - Thereby Indicating - If Thereby - Thereby Supporting