"around the time"の翻訳 日本語へ:
例 (レビューされていない外部ソース)
Around the same time, | 私は中国国営テレビの |
It's around the same time, | 1776年に建てられたと思います |
It's around us all the time. | 次のエクササイズはあるものを |
Do the bedroom next time around. | 後で掃除をお願い |
Right around this time. | 今頃だ |
She killed time going around the shops. | 彼女は店をぶらぶら見て歩いて時間をつぶした |
I miss the time you were around | でも君と過ごせた時間に感謝するよ |
View the time at locations around the world | 世界中の場所の時刻を見る |
What time he coming around? | 奴はいつ来るんだ? |
What time who coming around? | いつ来るかって 誰が? |
The brandy brought him around in no time. | ブランデーですぐに意識を回復した |
Son, I've been around for the longest time. | 奴らはモンスターだ |
Well, who else is around all the time? | なら 他に誰がいるの |
The coroner fixed the time of death around midnight. | 死亡推定時刻は12時ごろ |
That's right around the time the baby's due, correct? | 奥さんの予定日も この時期では |
Now, most of you reading the sentence the second time around will realize that you missed the word the the first time around. | 読んだ人は 1度目で the を読み飛ばしていることが 分かると思います |
You come around one more time, | お前の喉にこれをぶちこんでやる |
All that time running around loose. | 警察は彼をつきとめられなかった |
We'll be together next time around. | 生まれ変わったら 一緒に暮らそう |
We'll be together next time around. | 生まれ変わったら一 一緒に暮らそう |
That's around the time the 13 Tribes first left Kobol. | 13部族が最初にコボルを去った頃だわ |
For all the good it did the first time around. | 元に戻るだけだ |
This is not the time to be mopping around. | バァさん |
The turn around time is given by this formula. | それは膨張を続けていて その密度は低下し続けている |
You can't moon around like this all the time. | いじけてても仕方ない |
So you walked around pissed off all the time. | だから ブラブラしてる |
Now in fact, you had objectively more information the first time around than the second time around, but I would venture to guess that you felt that it was more real the second time around. | 客観的に見て前者の方が後者より 多くの情報を提供していました でもあえて言いますが |
And it goes around and around and around, the same way that the military industrial complex worked a long time ago. | かつて軍産複合体が機能したのと同じように 昨日も聞いたようなモデルでは |
Let's just waste some time around here. | まあその辺でもぶらついてきましょう |
Computers didn't yet exist around that time. | あの頃はまだコンピューターが存在しなかった |
You come back tonight around closing time. | 今夜 閉店時間に来いよ |
He's... There's no time to fuck around. | 遊んでる時間はないのよ |
Next time, you're lugging this astromech around. | 次回 あなたがこのアストロメクを運ぶよ |
And so the electrons spend a lot more time around the oxygen than they do around the hydrogen. | 彼らよりも酸素水素の周りを行います どのような結果を酸素の側にある |
Just ride the motorcycle all the way around just one time. | 何もない オートバイに乗ってただ1回 周囲を回って下さい |
Yes, it did... especially around the time we got married. | ああ したした 私たちが 結婚した頃はよく停電したな |
You might catch something you missed the second time around. | 新しい発見があるかもしれん |
You know whether they're going to tell the truth the second time around, or you know whether they're going to lie the second time around. | または 2つ目の答えが嘘であることがわかれば いいわけです それがヒントです |
She says something every time I turn around. | 私が顔を出すと彼女はいつも文句を言う |
Quads have been around for a long time. | 最近流行りだした理由は |
Don't spend too much time around me, trooper. | 俺と話するのは時間の無駄になるぞ |
Jai, this is no time to fool around. | ジェイ 馬鹿を言う時間はない |
In time, you'll show some respect around here! | 敬意を示せよ まったく |
Time of death was around 1 15 a.m. | 君が自分を制御できないのであれば |
He kind of sugarcoated it last time around. | こないだはごまかしてたみたいだけど |
Related searches : Time Around - Around Noon Time - Second Time Around - Next Time Around - Some Time Around - First Time Around - Last Time Around - Around Christmas Time - Around That Time - Around This Time - This Time Around - Around The Grounds - Around The Farm - Around The School