"back by"の翻訳 日本語へ:
例 (レビューされていない外部ソース)
Strengthen by him my back. | わたしに加勢し |
Strengthen my back by him, | わたしに加勢し |
You'll be back by then. | あなたは帰ってくる... |
He'll be back by 9. | 9時には戻る |
Be back by seven, okay? | 7時までに帰るわ |
I will be back by nine. | 9時までには戻る |
He'll be back by five o'clock. | 5時までには彼は帰ってくるでしょう |
I'll be back by six o'clock. | 私は六時までに戻る |
I'll be back by six o'clock. | 六時までに戻ります |
We can be back by morning. | We can be back by morning. |
Well, I'll be back by midnight. | 夜中には帰る |
Be back at command by 0620. | 06 20までに戻って |
I'll be back by 6 00. | 6時には戻る アウト |
That's by taking that money back. | 金を元に戻すんだ |
And by the way, welcome back. | その前に 復帰おめでとう |
We have cut back production by 20 . | わが社では生産を20 削減した |
You should be back by 9 o'clock. | あなたは9時までに戻って来なければいけない |
You must be back by 10 o'clock. | 10時までにもどらねばならない |
She's supposed to be back by lunchtime. | 彼女は昼食の時間までには帰ってくることになってます |
I expect her back by six o'clock. | 彼女は6時までに帰るだろうと私は思っています |
He came back by way of Honolulu. | 彼はホノルル経由で帰ってきた |
The boy entered by the back door. | 少年は裏口から入った |
I'll be back by tomorrow, if possible. | 出来れば明日までに帰ります |
Y'all get yourselves back here by dark! | しっかり治してくるんだよ |
I'II be back by 1 2 sharp. | 12時ちょうどに戻るわ |
You cannot go back there by yourself. | You cannot go back there by yourself. |
By the way... Satoshi is coming back. | そういえば 帰って来るみたいね 聡史 |
She should have called back by now. | 教会の外で もう電話があってー |
Sent back from the future by John. | ジョンが未来から送り込んだ. |
Just get back inside by sunrise, okay? | 日の出までには戻るんだぞ |
You could have been back by now! | 下がっていいぞ! |
They'll be back in China by tomorrow. | 明日には 中国へ帰るだろうな |
Play back and inspect traces generated by apitrace | Apitraceによって生成されたトレースを再生したり調査します |
We entered the room by the back door. | 我々は裏口から部屋に入った |
Dick promised to come back by three o'clock. | ディックは3時までに帰ってくると約束した |
You are supposed to be back by noon. | 十二時までに帰ってくるのですよ |
You are supposed to be back by noon. | お昼までには戻ってきなさい |
I have to be back home by seven. | 7時までに家に帰らなくてはならない |
I'll be back by seven or eight o'clock. | 7時か8時には帰ります |
Let's head back. Shall we drop by McDonald's? | 帰ろ マックよってかない |
I'll be back by 6 o'clock every day. | 毎日 6時までには帰ります |
She's supposed to be back by lunch time. | 彼女は昼食時間までには帰ってくることになっている |
He should have been back by this time. | 彼は今の時間には当然戻っているはずだ |
He will get back from school by five. | 彼は5時までに学校から戻るでしょう |
I expect to be back by the 20th. | 私は二十日までに帰るつもりです |
Related searches : By Looking Back - Back To Back - Back-to-back - Back-to-back Transaction - Back-to-back Business - Back-to-back Titles - By - Sign Back - Led Back - Back Arrow - Falling Back - Folded Back - Place Back