"be worth doing"の翻訳 日本語へ:
辞書 英語-日本
例 (レビューされていない外部ソース)
Anything worth doing is worth doing well. | いやしくもなすに足る事なら立派にやるだけの価値がある |
Anything worth doing's worth doing well. | 日頃から鍛えてるからな |
Whatever is worth doing at all, is worth doing well. | 卑しくも価値あるものには立派にやる価値がある |
Whatever is worth doing at all, is worth doing well. | 仮にも為す価値があるものならば何でも良く為す価値がある |
If a thing is worth doing it is worth doing badly. | なす価値のあることはしくじる価値がある |
Anything worth doing is worth doing well, even being demon bait. | 囮とはいえ バッチリ演じてみせるよ |
Ideas Worth Doing winner. | 今までにない経験で とても緊張しています |
If it is worth doing at all, it is worth doing well. | いやしくもなすに足る事なら立派にやるだけの価値がある |
Is this business worth doing? | 私たちは3つの市場に気を配るよう |
Just for that, it's worth doing this. | このコミュニティ全体が持つ力と 一緒になって何ができるようになるのかを |
I said, OK, it was worth doing. | しかしそれだけではありません |
Be worth it. | これぞ技術の |
If it is worth doing, do it well. | それをやる価値があるなら 立派にやれ |
She'd be worth knowing. | 何? |
I never did a thing worth doing until now. | ディセプティコンだった俺は. . 今まで誰の役にも立てなかった. |
Nothing should be worth that. | 結局ダメだった... |
that might be worth something. | あんたは心配しなくていい 殺るに値することがあるんだろ |
And once the conditions are present, what you are doing becomes worth doing for its own sake. | あなたがしていることはそれ自体で価値のあることになります 我々の研究では この簡単な図で人々の毎日の生活を記述できます |
Be silent, or speak something worth hearing. | 黙っていなさい さもなくば何か聞く価値のあることを言いなさい |
That's because this must be worth 210,000. | しかし ここでは |
There seemed to be nothing worth proving. | そんな私ですが 大きくなってから |
You'd better be worth all this trouble. | お前の価値がそれだけあるか |
We never claimed to be worth knowing. | 滞在理由を聞かれるなんて初めてだ |
Well, that seems to be worth something. | そう 悪いこと言ったかな |
It's not to say that these types of studies aren't worth doing. | 明らかに 我々は脳震とうの効果を知りたい |
So, he really took this idea of Ideas Worth Spreading and made it into this amazing concept of Ideas Worth Doing . | 行う価値のあるアイデア という考えを作り出しました 第二回 行う価値のあるアイデア の 受賞者を これから発表できるのは |
And while a picture may be worth 1,000 words, a soundscape is worth 1,000 pictures. | サウンドスケープは千の写真に値します 私たちは耳を通じて |
World without risk would not be worth living. | だから そう 私は全ての建築はリスクを帯びているべきだと思います |
Then your equity would be worth 4 million. | そして 理由はどうあれ 経済が南下し |
That would be worth 105 in one year. | 実際 ここに110ドルと書いてみましょう |
Don't be. I hope he's worth it, too. | いやいい 僕も彼にその価値があると願うよ |
It's gonna be worth its weight in gold. | 同じ重さの金より価値があるよ |
You asked what would be worth killing for. | あなたがのために殺す価値が_どうなるか尋ねました |
Well, it's worth doing the island because you get twice for your money reflections. | これが開館した日の姿です |
Nobody wants his sense of worth to be damaged. | 誰だって自尊心を傷つけられるのは嫌だ |
That way, 500 years later, it'll be worth billions. | 500年も経てば 金利で残高は数十億ドルになるぞ |
As my guest, it would be worth your while. | 客分として一 それなりの扱いは させてもらうつもりだ |
I wouldn't be worth much if I couldn't feel. | 感じることができて よかったと思う |
A young scientist will be worth 20 old politicians. | 一人の若い科学者は 我々年老いた政治家 20人分の価値が有るものなんだよ |
Well, I thought it could be worth a fortune. | 金になるかもって |
Fort Worth | フォートワースCity in Texas USA |
Worth zilch. | 価値ゼロなんだ |
Scylla's worth? | 何の価値があるんだ |
Worth knowing. | 立場上 知っておくべきなんだ |
...that's doing something they're not supposed to be doing. | それが悪さしてるの |
Related searches : Worth Doing - Not Worth Doing - Well Worth Doing - Is Worth Doing - Be Worth - Be Doing - Be Worth Noting - Not Be Worth - Might Be Worth - May Be Worth - Would Be Worth - Will Be Worth - Be Worth Considering - To Be Worth