"between releases"の翻訳 日本語へ:
例 (レビューされていない外部ソース)
It neither spares, nor releases, | それは何ものも免れさせず また何ものも残さない |
It releases things in your brain. | 口を必要があります笑顔 |
We believe we have performed responsible releases. | 放野をしてきたと信じています 自然に帰した動物が交尾し |
They gave you both unconditional releases. Great. | 二人とも解雇だそうだ |
Not officially, but you've read the press releases. | 公式にはまだだがな |
If Gallup releases a poll on the same day that NBC releases a poll, people will pay attention to the Gallup poll. | ギャラップの方が注目を集めます ご存じのとおりです だから 彼らは退屈しているのです |
The album sold more copies than previous releases of the band. | デンマークのチョコレート会社 アンソンバーグは |
The reason why is because of the radioactive releases from coal. | 石炭から あなたは 石炭をシャットダウンするとよいでしょう そのためには 核の可能性がある石炭のリリースのため |
Highness, when your father releases me, I intend to return home. | 私は任務を終え故郷へ |
It Really does help, and it really releases the serotonin, and... | 本当に助けて とは本当にリリース セロトニンは ... |
They're learning to flex this system that releases their own endogenous opiates. | それと同時に 左上に表示されるのは |
Flight or fight releases adrenalin, which throws our walls up sky high. | 守りを一気に固めます そこで コメディーは |
But over the next seventeen weeks we did seventeen releases of MP6. | 17回の MP6 リリースを行いました イテレーションを通して数多くの点を含めました |
A warmer ocean releases CO2, just as a warm Coca Cola does. | コカコーラのように二酸化炭素を放出しました さらに増加した二酸化炭素が温度をより上昇させました |
One will supplay your town with power, The other releases the hounds. | ひとつは貴方の町への電力供給 もうひとつは猟犬を放つものです |
They vary between cultures, between nations, between individuals, between social classes, between education levels. | 個人差や 社会階層の差や 教育レベルの差によって違いがあります 問題は それが偏向性をもたらすということです |
Gooseberry owned a patent for the creation and distribution of news releases via email. | ニュースリリースの作成と配布を Eメールを通じて行うことに対する特許です (笑) |
The hypothalamus, the master controller of your hormones, releases something called corticotropin releasing hormone. | 副腎皮質刺激ホルモン放出ホルモン というものを分泌します これによって脳の下にある |
It's something that we're going to continue to improve on in future Android releases. | これについて 更に興味のある方は 明日とても良いセッションがあります |
Moving images if you think of theatrical releases, there are not that many of them. | そんなに多くはありません 知っている限り 大規模映画館配給のために作られた映画は |
Between | Between |
Between | 次の間 |
between | 間 |
And what you see is that the film on the bottom releases what is inside it. | 中身を放出しています このように保存したものを使用することができます |
is between | が次の間 |
Search between | 検索する範囲 |
Between objects | 次の天体間で |
between tag | タグ |
Between Copies | コピー間 |
Between states. | 国境だよ |
Between men. | 男同士 |
Between those | 化け物と 放射能だ ここじゃ皆死ぬ |
He reaches up, takes another armful of gravel, releases it chk chk chk chk chk! same thing. | チチチチッ 同じことを繰り返しました 次にタコは腕を一本上げました 私も上げました |
The victim's brain releases oxytocin, and you're opening up your wallet or purse, giving away the money. | つい財布を開け お金をあげてしまうのです こうしてオキシトシンを |
The test is positive if the patient is unable to keep arms elevated after the examiner releases. | 棘上筋の強度の検査は空き缶テストでも行う事ができます |
When the examiner releases knee support, failure of the knee to adduct is considered a positive test. | 最後に患者がうつぶせの状態で脚を伸ばして 能動的可動域の検査を行います |
The test is positive if the patient is unable to keep arms elevated after the examiner releases. | 謝辞 本ビデオの翻訳は 静岡県の支援の下 地域医療再生基金を用いた 静岡 ミシガン大学家庭医療後期研修 教育及び研究 SMARTER FM プロジェクトの一部として 行われました |
When the examiner releases knee support, failure of the knee to adduct is considered a positive test. | 謝辞 本ビデオの翻訳は 静岡県の支援の下 地域医療再生基金を用いた 静岡 ミシガン大学家庭医療後期研修 教育及び研究 SMARTER FM プロジェクトの一部として 行われました |
Fade between virtual desktops when switching between them | 仮想デスクトップの切り替えにフェード効果をかけますName |
We jump around a lot between jobs, between majors, between relationships, between visions of who we are meant to be. | 自分はこうあるべきという理想の間を あちこち飛び回っています 自己の内側ではなく 外界を見る目ばかり常に養い |
But the thing is it also releases millions of years worth of stored CO2 back into the air. | それに加え 人は酸素を吸い CO2を吐き出しますが |
This very force releases the audience from their everyday mundane world, and gives them more and more energy. | 日常から解き放って 次へ次へ元気な気持ちに なってもらえるように そんなものに繋がる |
They circulate between it and between a seething bath. | かれらはその 業火 と 煮え立つ湯の間をさ迷う |
And they already are between therapy and enhancement, between treatment and prevention, between need and desire. | 治療と予防の間 必要と欲望の間です 特に最後は問題の核だと私は考えます |
Or Between Tags | または |
Related searches : Member Releases - Releases From - Multiple Releases - Releases Pressure - Economic Releases - Large Releases - He Releases - Releases Gently - Latest Press Releases - Releases Of Provisions - Financial Press Releases - Releases From Liability - Major Version Releases - Waives And Releases