"by considering all"の翻訳 日本語へ:
例 (レビューされていない外部ソース)
considering. | やけに落ち着いてるな |
Considering that it's done by only half price. | ねぇ ところでトッコ ミナはいつ来るの 自分が昼食しようって |
Another approach to this is by considering all of the quasar light ever emitted. | 時間の関数としての銀河の種族の進化については |
We will begin by considering the concept of quota . | 割り当て という概念を考察することから始めよう |
Good... considering... considering the fact that i'm doing all of this for a man i barely knew. | ええ 考えてみると 父の僅かな記憶を頼りに |
You d better start considering doing your project work by yourself! | いい加減自分のプロジェクトの作業を自分でやることを考えた方がいいよ |
I'm considering it. | 考え中よ |
I'm considering it. | 考え中だが |
I'm considering it. | 用意はある |
Considering your family. | 君の家族が居るだろ? |
'Treacle,' said the Dormouse, without considering at all this time. | 私はきれいなコップをする 帽子屋は中断 のがすべてで一つの場所に移動させる |
But considering all the polyphenols and the limonoids, can't hurt. | ポリフェノールや リモノイドは 体にいいから |
This problem deserves considering. | この問題は考慮する価値がある |
This problem deserves considering. | この問題は一考に値する |
Live considering myself dead. | 一度死んだつもりで生きよう |
I'm considering our options. | 我々の選択肢を考えています |
Impressive, considering they're vegetative. | 印象的な 彼らは栄養ある 考慮 |
But considering you're so... | けど 君は... |
You're not seriously considering... | よく考えたほうが... |
He was considering surgery, | 彼は手術も考えていたんですが |
You considering his offer? | 彼の申し出を考えてるの |
Considering she's not real. | 考えた彼女は現実ではない |
Keep considering the root... Why do all constitutions anticipate people's impotence? | すべての憲法のせいで民衆は無力な状態になるのでしょう |
What are the odds, considering we're all the way out here? | ここ戻れるかしら |
And we approach this problem by considering another curious syndrome called phantom limb. | 幻肢 という別の興味深い症状を考えることです 幻肢は知っていますよね |
We'll immediately dispense with that however by considering them one at a time. | まずHelloだけについて見ます |
The plan is worth considering. | その計画は考えてみるだけの価値があるよ |
I'm considering going with them. | 彼らに同行しようかと考慮中です |
His suggestion is worth considering. | 彼の提案は考慮する価値がある |
His suggestion is worth considering. | 彼の提案は考慮してみる価値がある |
He's considering becoming a sailor. | 船乗りになろうかと考えている |
I'm considering going with them. | 彼らと一緒に行こうか考え中です |
He's considering visiting his uncle. | 彼はおじを訪ねようと思っている |
Tom's proposal is worth considering. | トムの提案は一考に値する |
Not bad, considering the height. | あの高さじゃ不幸中の幸いだった |
Not surprising considering your dedication . | あなたの 献身ぶり からして当然だわ |
I think he's considering just... | 検討してるのではないで... |
He thinks we're considering it. | 奴は我々が検討していると思っている |
Strange as that sounds, considering. | 考えて見れば 奇妙な感じだけど |
Well, we're considering modifications and... | いろいろ改造したいんだが |
Considering 3 cc's of adrenaline. | アドレナリン 3ccのわりには悪くない |
He was considering killing himself? | プラットホームにいたとしたら |
Are we really considering this? | 誰にも邪魔されずに 墜落現場の後始末を |
Tom did well considering his age. | トムは年の割にはよくやった |
He looks young considering his age. | 彼は年の割には若く見える |
Related searches : By Considering - Considering All Options - Considering All Things - Considering All This - Considering All Aspects - Considering All Costs - Considering All Mentioned - Especially By Considering - By Considering This - By Carefully Considering - By All - Known By All - By All This