"can expect"の翻訳 日本語へ:
辞書 英語-日本
例 (レビューされていない外部ソース)
Now, what can you expect? | どうなると思うんだ? |
When can we expect deployment? | いつ配備可能だ |
You can reasonably expect her to come. | 彼女は来るものと君が考えるのはもっともなことだ |
You can expect much for the rap | この歌詞は本当に大丈夫です |
You can expect five more of these. | あと5つは起きる |
You can hardly expect me to help you. | 力を貸すことは ほとんど出来ないと思ってください |
You can hardly expect me to help you. | あなたに力をお貸しすることは ほとんど出来ないと思って下さい |
He understands. What the hell can he expect? | 了解ずみよ 彼はダメなの |
How can you expect me not to go? | 行かなくてはならない |
Expect... | エクスペ... |
So I can expect delivery by tomorrow as scheduled. | では予定どおり 明日だな |
Viceroy Gunray, when can we expect the supplies to arrive? | ガンレイ総督 補給品がいつぐらい 来るでしょうか |
We can expect an open path to juma's front door. | ジュマの玄関まで邪魔なしに行けるでしょう |
You can no more expect me to change my opinion than expect the sun to rise in the west. | 私が意見をかえるのを期待するより太陽が西から昇るのを期待したほうがいいよ |
If you study earnestly, you can expect to pass the exam. | 君は真剣に勉強すれば試験に合格する期待がもてる |
They do expect us to forge reasonable compromise where we can. | アメリカが先に進むには我々がともに歩む必要があることを彼らは知っている |
How long after we're declared overdue can we expect a rescue? | 救助を呼んだら どれくらいかかる |
How can we possibly have the slightest idea what to expect? | 何が起こるか 予測できる者はいません |
You can't expect him to hang around all day, can you? | そりゃあ 一日中そこにいるわけないよ 当たり前だろ |
So that we can get a sense of what we can expect them to do. | こんにち的な機械学習野問題に |
Expect the unexpected. | 想定外を想定せよ |
What'd you expect? | どうした |
Who'd you expect? | 待ってたわ |
Something you didn't expect that caps what you did expect. | そして 帰還 |
As you can expect it doesn't last very long people take it. | しかし 代わりに6ドルをのせたお皿を |
In Niger, one in seven women can expect to die during childbirth. | 出産の際に命を落とします 世界中では |
What can you expect from a girl who'd just lost her mother? | 母親を失った娘が描く絵か |
I know I can expect the same from you and your people. | 君や君の捜査チームも同じ気持ちだと 思ってる |
How much further can we expect him to stick his neck out? | 彼が危険を冒すとでも |
These can expect only a single scream, from which there is no recovery. | これらの者も かの一声を待つだけである それには一刻の猶予もない |
Hansen says we can expect about a five meter rise in sea levels. | 5メートル海面が上昇するとこうなります |
I don't suppose I can expect anyone to help me much in future. | 予測できる未来において 私は 誰の助けも得られそうにないね |
I expect your help. | 君の助けを当てにするよ |
Don't expect too much. | あまり多くを期待するな |
We expect good results. | 良い結果が予想される |
You can't expect that. | その態度に私がとても憤慨し |
I expect no reward. | ただ自分内部の褒美だけだ |
How do you expect? | よく我慢できるなあ |
I didn't expect that. | 想像もしていなかったぞ |
Then we'll expect payment. | その時にお支払いは... |
I didn't expect this. | こんな騒ぎになるとは |
Does he expect you? | 君を待ってるのか |
Didn't expect a menageatrois. | よう サマセット |
What do you expect? | 婚約したばっかりなのよ |
Well, what'd you expect? | さて ここにいて何かあるの |
Related searches : Customers Can Expect - They Can Expect - We Can Expect - One Can Expect - Can I Expect - I Can Expect - You Can Expect - Fully Expect - Might Expect - Expect That - Please Expect - Expect Payment - Expect Nothing