"capturing the imagination"の翻訳 日本語へ:
例 (レビューされていない外部ソース)
Group, capturing | 後方参照を伴うグループ化 |
Group, non capturing | 後方参照を伴わないグループ化 |
I started capturing traces. | いくつかの作品をお見せします |
So it's more about capturing an idea than about capturing a moment really. | アイデアを切り取るというのに近いでしょう では これをリアルに |
Imagination | Imagination |
Imagination! | 推測に過ぎないね |
Imagination. | 思い込みだ |
Imagination. | 飛躍しすぎだな |
Capturing Grievous could turn the tide of the war | 計画が必要 衛兵 |
Okay, today's concept is capturing movement. | では 始めて |
You think I'm just imagination? Just imagination? | 他に何ができる ミスタートーマスマーベルは 彼の首の後ろをこすり 言った |
My imagination. | それ見ながら 私 |
And good luck capturing the Monster of Paradise Falls! | そしてパラダイスのモンスターを我々の元へ |
The maximum number of captured substrings is 99, and the maximum number of all subpatterns, both capturing and non capturing, is 200. | バックスラッシュの2番目の使用法は 出力されない文字を パターン内に目に見える形でエンコードする手法を提供するものです パターンを終了させるヌル文字を除き 出力されない文字の見え方に は何の制約もありませんが パターンをテキスト編集する際には 通常 次のエスケープシーケンスを用いる方が 元のバイナリ文字よりも より簡単でしょう |
We talked about capturing nature in Art. | 自然の描き方を論じた |
When a capturing subpattern is repeated, the value capturedWhen a capturing subpattern is repeated, the value captured is the substring that matched the final iteration. | 8進数で ddd の文字または後方参照 |
Am I imagination? | 返信の方法で氏マーベルは 彼の足に苦労し すぐにマウスポインタが置かれた |
Curiosity and imagination. | 3年半前に 世界の学力格差の本を出してから |
Lack of imagination. | 想像力の欠如 |
That's your imagination. | 気のせいだよ |
Use your imagination. | 想像してみろ |
Use your imagination. | あなたの想像通りに書いて |
A vivid imagination. | 鮮やかな想像力 |
I've become more interested in capturing movement and texture. | 16ミリの白黒フィルムは異なる感じを醸し出します |
It's just your imagination. | 気のせいだよ |
Music feeds our imagination. | 音楽は想像力を豊かにする |
I used my imagination. | 想像力を働かせた |
It was our imagination. | 創造性なのです |
That's perfect. Extraordinary imagination. | 完璧だ 実に独特なイマジネーションだ |
It's your imagination, kid. | そんなのは妄想だ |
With a little imagination... | 少し想像していただければ |
You got no imagination. | 想像力がない |
It keeps imagination dead | 想像力をなくす |
Was that my imagination? | 私の思い過ごしか |
And then moved slowly to explore the other possibilities of capturing traces. | 形跡を捕らえる為に 様々な方法を探索し始めました |
Nature's imagination is so boundless compared to our own meager human imagination. | 貧相な想像力と比べ 本当に無限大です 私は今でも 水中で目にする光景に |
The music set my imagination to work. | その音楽は私の想像力をかきたてた |
Imagination is the root of all civilization. | 想像力は すべての文明の根本である |
They're unique facets of the human imagination. | どれもが根本的な質問への 独自の答えなのです |
This is the Library of Human Imagination. | 部屋は3階建てになっており |
Scientific discoveries are the product of imagination. | 化学の発見は創造性の産物 従って |
It's just the wind, and your imagination. | たんなる風よ 騒ぎすぎよ |
The imagination makes my daily routine enjoyable. | そう思えば 単調な毎日も ちょっぴり楽しい |
Metaphors think with the imagination and the senses. | その中にある唐辛子が 口や心の中で爆発するのです |
But well before my imagination was my vocation, my imagination saved my life. | 創造力にずっと助けられて 生きてきました 小さい頃から絵を描くのが好きでした |
Related searches : Capturing The Essence - Capturing The Spirit - Feed The Imagination - In The Imagination - Fuel The Imagination - Fire The Imagination - Caught The Imagination - Staggers The Imagination - Exalt The Imagination - Capturing Data - Value Capturing