"chained"の翻訳 日本語へ:
辞書 英語-日本
Chained - translation :
例 (レビューされていない外部ソース)
It's chained though. | なるほど... |
Is the dog chained? | 犬はつながれていますか |
and others chained in fetters. | またその外に スライマーンの命令に服さず鎖に繋がれた者もいた |
Get this zombie chained up. | ゾンビをつないどけ |
What is it, chained down? | 鎖で固定されているのか |
The dog was chained to the post. | 犬は柱に鎖でつながれていた |
They chained me to a big rock. | でかい岩を付けられた |
I was chained to the desk all day. | 私は1日中忙しくて机から離れる暇がなかった |
Keep your dog chained up to the tree. | 犬を木につないでおいて下さい |
Look, I chained the door to the roof... | 俺は屋上のドアを鎖で繋いできた |
This is Sam Gold I found myself chained to. | You come to my house |
This is Sam Gold I have found myself chained to. | Listen, pal, either he pays or you pay. |
There was another woman in the basement, chained to the ceiling. | 地下に鎖でつながれた 女性がいた |
We've chained her up. We locked her away from the world. | 彼女を縛り付けて 世界から隔離したんだ |
NARRATOR All men run the risk of being chained to their pasts. | R キンブルにとって その緊縛は |
And environments are often chained together, especially as you make function calls. | 最後にそれらをすべて利用して Webブラウザを作ります |
If you saw the way I chained it up, you wouldn't worry. | 箱は鎖で厳重に封をした |
The usual sentence Is five years in a coffin chained with silver. | 通常なら銀の鎖で縛り 棺入り5年の刑だ |
I'm chained here by a contract with Howl, who works me to death | 私は ハウルとの契約により ここで連鎖しています 誰が死に私の作品 |
When they are thrown into a narrow space, chained together, they will plead for death. | かれらが縛られて火獄の狭い所に投げ込まれる時 いっそ そこで 滅びて仕舞うことを嘆願するであろう |
As you can see the slaves were kidnaped from their homes, chained together for weeks. | 何週間もの間 最悪の環境で船に詰め込まれて |
And, obviously, it will be chained up in the backyard when it's not doing chores. | 確かに 雑用をしてないときは 裏に鎖でつないでおくわ |
The Bombe was multiple Enigma rotors chained together, allowing it to rapidly test different key settings. | 様々な 鍵設定 を素早く試すことができる 原文の中に たいてい含まれてる単語 |
And when they are flung into a narrow place thereof, chained together, they pray for destruction there. | かれらが縛られて火獄の狭い所に投げ込まれる時 いっそ そこで 滅びて仕舞うことを嘆願するであろう |
And when they are cast within a narrow space of it chained together, they would plead for death. | かれらが縛られて火獄の狭い所に投げ込まれる時 いっそ そこで 滅びて仕舞うことを嘆願するであろう |
And when they shall be thrown into a narrow place thereof, chained together, they will exclaim therein for destruction. | かれらが縛られて火獄の狭い所に投げ込まれる時 いっそ そこで 滅びて仕舞うことを嘆願するであろう |
Here's a fairly direct quiz to test your knowledge of environment lookups when we have nested, or chained, environments. | グローバル環境でaが1 bが2 cが3となっているとします |
So sequence of actions, chained together, that are guaranteed to get us to the goal. DEFlNITlON OF A PROBLEM | さて次に問題とは何か定義しましょう |
And when they are chained together and flung into a narrow space therein, they will begin to call for death. | かれらが縛られて火獄の狭い所に投げ込まれる時 いっそ そこで 滅びて仕舞うことを嘆願するであろう |
Do not keep your hand chained to your neck, nor open it altogether, or you will sit blameworthy and regretful. | あなたの手を 自分の首に縛り付けてはならない また限界を越え極端に手を開き 恥辱を被り困窮に陥ってはならない |
To give you another way to think about this notion of chained environments, we're going to reason by an analogy. | 例えでその意味を考えてみます バカンスで旅行に出ているとします |
And keep not thy hand chained to thy neck, nor outspread it widespread altogether, or thou wilt sit reproached and denuded. | あなたの手を 自分の首に縛り付けてはならない また限界を越え極端に手を開き 恥辱を被り困窮に陥ってはならない |
And do not make your hand as chained to your neck or extend it completely and thereby become blamed and insolvent. | あなたの手を 自分の首に縛り付けてはならない また限界を越え極端に手を開き 恥辱を被り困窮に陥ってはならない |
And now over here on the right I'm drawing out the chained or nested environment frames as we're calling sayhello( gracie ). | 入れ子になった環境を書きます これを埋めてもらいます |
The front door was chained, but not locked. At approximately 9 15 a. m., we force entry, and we find this. | 鍵はチェーンだけ 9時15分ごろ踏み込みました |
And when, chained in (iron) fetters, they are cast into some narrow space of the Fire, they will call out for destruction. | かれらが縛られて火獄の狭い所に投げ込まれる時 いっそ そこで 滅びて仕舞うことを嘆願するであろう |
And let not thy hand be chained to thy neck nor open it with a complete opening, lest thou sit down rebuked, denuded. | あなたの手を 自分の首に縛り付けてはならない また限界を越え極端に手を開き 恥辱を被り困窮に陥ってはならない |
And let not thine hand be chained to thy neck, nor stretch it forth to the utmost stretching, lest thou sit down reproached, impoverished. | あなたの手を 自分の首に縛り付けてはならない また限界を越え極端に手を開き 恥辱を被り困窮に陥ってはならない |
And do not keep your hand chained to your neck (when spending), nor open it completely, so that you will sit blamed and destitute. | あなたの手を 自分の首に縛り付けてはならない また限界を越え極端に手を開き 恥辱を被り困窮に陥ってはならない |
So when we're interpreting JavaScript, we're going to use this nested, or chained, notion of environments to keep track of the values of variables. | この入れ子や鎖のように伸びた環境を作って 変数の値を追います 環境はただの変数名から変数の値への対応に |
According to the myth, Andromeda is about to be devoured by a sea monster after being chained naked to a rock as human sacrifice. | 裸で崖に縛りつけられ 海獣に食べられそうになっていました ペルセウスは海獣を倒して姫を救い出し 彼女を妻として獲得します |
I encourage everyone who is arrested to not to speak to these people they intimidated me that I would be chained to a wall if I didn't talk | 脅されました 黙ってたら壁に鎖でつなぐと 一週間も 僕はしゃべりませんでした でも帰って来れたよ |
Related searches : Chained Together - Chained Dollars - Chained Binding - Can Be Chained - Daisy Chained Together