"claim for compensation"の翻訳 日本語へ:


  辞書 英語-日本

Claim - translation : Claim for compensation - translation : Compensation - translation :

  例 (レビューされていない外部ソース)

I've told her, sue for compensation...
もちろん訴えてやるわ
Use Blackpoint compensation
ブラックポイント補正を使う
She deserves compensation!
賠償金を請求するわ
He suggested compensation.
特に少年のことで
Would you like any compensation for participating today?
眠れぬ夜のため 妻に花を
I want to pay compensation for her sons.
俺が賠償金を払う
Where's the compensation for their pain and suffering?
奴らの苦痛補償がどこにある?
The victims are entitled to compensation for their injuries.
被害者たちにはけがの補償を受ける権利がある
Use black point compensation
ブラックポイント補正を使う
But seemingly fitting compensation.
ですが... 充分にあると
But there's a strong compensation.
私がここにいると彼は 知らないからね
What compensation? There is nothing...
何の補償
I don't want your compensation.
あなたのお金はいらない
They made a claim for higher pay.
彼らは給料を上げるように要求した
No Claim
kajongg
Claim victory.
勝利の主張
I promise you every possible compensation.
できる限りの償いはするつもりだ
He received a large sum of money in compensation for his injury.
彼は怪我の賠償として多額の金を受け取った
This setting is known as Kentucky Compensation.
線が完全にオフターゲットです
I will be waiting for you at baggage claim.
手荷物受取所で待っています
Do you ask for any compensation from them that they are burdened with want?
それともあなたがかれらに報酬を求め それでかれらは負担を課せられたのか
Ask them which of them, for that claim , is responsible.
ムハンマドよ かれらに問え かれらの誰がそれを保証するのですか
He'll even claim the success of the chorus for himself.
コーラスの成功でさえ 自分の手柄にするよ
Claim password was erroneous
パスワードを不正とする
So, here's a claim.
ならないという考え方を示します
You still claim guilty ?
有罪を主張しますか
Or are you asking them for some compensation so that they feel burdened with debt?
それともあなたがかれらに報酬を求め それでかれらは負担を課せられたのか
Does anyone claim this knife?
このナイフの持ち主はいませんか
We couldn't allow his claim.
私たちは彼の要求を認めることはできなかった
Please present your claim tags.
引き換え券を見せて下さい
We must claim its promise.
それこそが 経済の活力と 我が国の宝を維持する方法なのです
And what does Reynolds claim?
彼は失踪したの それで?
So you claim you're innocent.
無実だと言うんだな?
He'll claim you were trespassing.
不法侵入の 報いだと言うさ
Now I claim your sun.
お前達の太陽を頂く. .
Say, Whatever compensation I have asked of you, is yours. My compensation comes only from God, and He is Witness over all things.
言ってやるがいい わたしは どんな報酬もあなたがたに要求しない それは 凡て あなたがたのものである わたしは報酬を 只アッラーから 戴く だけである かれは凡てのことを立証される
As for the theoretical side, Peterson's claim is pertinent to our discussion.
理論的側面については ピーターソンの主張は我々の議論に直接関係がある
My... my exboyfriend's over there, waiting for me to claim my bag.
5ドル分 付き合ってあげる なら喜んで
I leave it for him to claim who has never known fear!
お前が請けだせなかった首を 恐れを習わなかった男に譲る
Wait for me 10 years... I shall prepare a suitable hell for you to claim...
ワイドは7 11で4110円
Set here the main exposure compensation value in E. V.
露出補正のメインの値を EV で設定します fine exposure adjustment
Say I do not ask any compensation of you for it, nor am I a specious pretender.
言え わたしはこの クルアーン に対し何の報酬もあなたがたに求めない またわたしは偽善者ではない
We only feed you for the sake of God. We want from you neither compensation, nor gratitude.
そして言う わたしたちは アッラーの御喜びを願って あなたがたを養い あなたがたに報酬も感謝も求めません
Businessweek did a survey, looked at the compensation packages for MBAs 10 years out of business school.
MBA取得10年後の 年収の調査をしました スタンフォード大のMBA卒の 中央値は
You have no claim on me.
君は私に要求する権利はない

 

Related searches : Claim Compensation For - Compensation Claim - Claim Compensation - Claim On Compensation - Worker Compensation Claim - Claim Damage Compensation - Damage Compensation Claim - Claim Compensation From - Claim A Compensation - May Claim Compensation - For Compensation - Compensation For - Claim For