"dead reckoning"の翻訳 日本語へ:
例 (レビューされていない外部ソース)
And Ours their reckoning. | かれらの清算は 本当にわれの任である |
You're off in your reckoning. | 君は計算を間違えているよ |
Will have an easy reckoning, | かれの計算は直ぐ容易に精算され |
and not known my reckoning! | わたしは自分の清算が どんなものであるかを知らなかった |
shall have an easy reckoning | かれの計算は直ぐ容易に精算され |
I'm dead. I'm dead, I'm dead, I'm dead. | 死んじゃった 死んじゃったかも |
Nor known whatever was my reckoning! | わたしは自分の清算が どんなものであるかを知らなかった |
Verily Unto us is their reckoning. | 本当にわれの許に かれらは婦り来るのである |
Then upon Us rests their reckoning. | かれらの清算は 本当にわれの任である |
And knew not what my reckoning! | わたしは自分の清算が どんなものであるかを知らなかった |
he will receive an easy reckoning, | かれの計算は直ぐ容易に精算され |
Nor that I knew my reckoning! | わたしは自分の清算が どんなものであるかを知らなかった |
who confirm the Day of Reckoning | また審判の日の真実を確認している者 |
and knew nothing of my reckoning. | わたしは自分の清算が どんなものであるかを知らなかった |
Every one of these dead! Dead! Dead! | こいつら全員が 死んだ 死んだ 死んだ |
Totally dead. Way dead. | 完全の完全に |
We're dead! We're dead! | 殺されるぅ 殺されるぅ |
People are dead! Dead? | 黙って聞いてくれ 殺されたんだ |
He's dead. He's dead! | 死んだ 死んだよ |
They indeed hoped not for a reckoning, | 本当にかれらは その行いに対する 清算を希望しないでいた |
he shall surely receive an easy reckoning | かれの計算は直ぐ容易に精算され |
then upon Us shall rest their reckoning. | かれらの清算は 本当にわれの任である |
Then verily on us is their reckoning. | かれらの清算は 本当にわれの任である |
He surely will receive an easy reckoning, | かれの計算は直ぐ容易に精算され |
For they were not anticipating any reckoning. | 本当にかれらは その行いに対する 清算を希望しないでいた |
Those who deny the Day of Reckoning. | 審判の日を 嘘であると言って来た者たちこそは |
He truly will receive an easy reckoning | かれの計算は直ぐ容易に精算され |
Indeed they did not expect any reckoning, | 本当にかれらは その行いに対する 清算を希望しないでいた |
PARlS Of honourable reckoning are you both | と同情 TISは そのように長い間対立してliv'd しかし 今 私の主は あなたが私のスーツに何と言う |
You tell the GreenEyed Man that reckoning... | あなたが緑色の目をした男が言う その評価に基づい... |
Dead. The phones are dead. | 電話が切れてます |
Jimmy's dead! They're both dead! | 2人とも死んだんだよ |
You're dead, bastard! You're dead! | 殺してやる このヤロウ! |
If he's dead, I'm dead. We're not sure he's dead. | 死んだとはっきりしてないわ |
He's dead, Dave. Everybody is dead. Everybody is dead, Dave! | ええ 1人残らず 亡くなったのです |
Dead? | 亡くなったの |
Dead? | 死んだ |
Dead. | 死んだよ |
Dead? | 死んだ |
Dead. | 亡くなられた |
Dead! | 殺してやる |
Dead? | 死んだ? |
Dead? | 蘇る |
Dead? | 死んでンのか |
Dead. | 死にましたが |
Related searches : Reckoning Time - Position Reckoning - Reckoning With - A Reckoning - Final Reckoning - Day Of Reckoning - Moment Of Reckoning - By My Reckoning - By Any Reckoning - Dead Air - Dead Man