"directly concerned with"の翻訳 日本語へ:


  辞書 英語-日本

Concerned - translation : Directly - translation : Directly concerned with - translation : With - translation :

  例 (レビューされていない外部ソース)

Are you concerned with politics?
君は政治に関心をもっているかい
I'm not concerned with politics.
私は政治に関心がない
But we're not concerned with the interest right now, we're concerned with the money supply.
通貨供給量 マネーサプライ に注目することにしましょう さて 私はこのお金を 工場を建てる起業家に貸し出します
It is concerned with air pollution.
それは大気汚染と関係がある
She is concerned with health foods.
彼女は健康食品に関心を持っている
He is concerned with the case.
彼はその事件に関係している
Shame cultures are concerned with reputation.
恥の文化は評判に関心を持つ
I am not concerned with it.
私はそれには関係ない
I'm not concerned with the plan.
私はその計画にはノータッチです
I am not concerned with this.
私はこのこととはかかわりがない
I wanted to do something that was working directly with the world, directly with place.
世界や場所に 直接 働きかけることでした 素晴らしい場所でした 自分が ここを訪れる
I am not concerned with this matter.
僕はこの問題と関係ない
I am not concerned with this matter.
僕の問題とは関係がない
I am not concerned with this matter.
私はこの問題とは関係がない
I am not concerned with this matter.
ぼくはこの問題には関係がない
They are concerned with the project also.
彼らはその計画にも参加している
His work is concerned with international trade.
彼の仕事は貿易に関係している
I am not concerned with their trouble.
私は彼らのトラブルには関係ない
I am not concerned with the affair.
私はその事件には関係ない
I am not concerned with the matter.
私はそのこととは何の関係もない
I am not concerned with this affair.
私はこのことには関係がありません
I am not concerned with this affair.
私はこのことはかんけいありません
I am not concerned with this affair.
そんなことは私には関係ありません
I am not concerned with this affair.
私にはそんなことは関係ありません
I am not concerned with this affair.
私は そんなこととは無関係です
Adam Smith was concerned primarily with England.
彼は言っていますが
He was more concerned with the fish.
彼は魚にしか興味ない
Concerned?
不安じゃなぁい
I shall close with the attorney directly.
弁護士に手続きさせよう
You will not speak with him directly.
直接の会話はできません
Rather than attack directly with his navy,
直接 彼の水軍で攻撃を かけるよりむしろ
Arnold is concerned with cases of dual personality.
アーノルドは二重人格の事例を扱っている
nor were they concerned with feeding the destitute.
また貧者を養うことを勧めなかった
Wherein art thou (concerned) with the declaration thereof?
あなたは 何によってそれを告げられようか
We're really concerned with kids naught to five.
なぜって 入浴は病原菌を防ぐ手だてで
With the communications breakdown, we've been very concerned.
通信が途絶え 心配しておりました
I'm concerned.
私たちが何ひとつ貢献していないのではないかと疑っています
Tool to directly interoperate with an RFID reader
直接 RFID リーダーと相互運用するためのツール
I'm going to deal directly with the artist.
何か今までと違う 人に考えさせ
Shall we voice your concerns with Maurice directly?
つまり この件は直接会長に 指示を仰げということか
The statesman seems to be concerned with the affair.
その政治家は事件と関係があるようだ
Funding barriers, another big area to be concerned with.
これもまた大きな問題で 別領域の視点を理解することは 非常に大きな問題です
Refuse... and I'll reunite you with your father directly.
もし断るならば... あの世で親父さんに 会わせてやる
Have you tried dealing with the other student directly?
しかし その者とは 直接 話したのかね
We grew concerned.
心配していたのですよ

 

Related searches : Directly Concerned - Concerned With - Directly With - People Concerned With - Deeply Concerned With - Literature Concerned With - Mostly Concerned With - Mainly Concerned With - Chiefly Concerned With - Particularly Concerned With - Concerned With Issues - Was Concerned With - More Concerned With - Were Concerned With