"embryos"の翻訳 日本語へ:


  辞書 英語-日本

キーワード : 胎児 強化 持ち帰れ 脊椎

  例 (レビューされていない外部ソース)

The embryos.
胚は
How are the embryos?
胚はどうです
Along with genetically engineered embryos..
遺伝子強化された胎児と共にな
All vertebrate embryos are inherently female, anyway.
脊椎動物の胚は遺伝的には すべて雌で
Nobody would know about the embryos we were carrying.
誰にも知られずに 持ち帰れ
The embryos need to mature in a safe environment.
胚の成熟には安全な環境が必要だ
Do you know what he's doing with the embryos?
彼が胚に何をしたか知っているか
There are many biological systems like that brains, cells, developing embryos.
生物学的システムもたくさんあります アリは約一万種います
He wouldn't say what he did with the embryos he stole.
彼は盗んだ胎児に何をしたかを 言おうとしなかった
And pretty soon, we had early stage embryos with hundreds of cells forming those.
この細胞のDNAを調べた結果
We sell them, we kill them as embryos, we enslave them, we rape them.
支配し レイプする 自分の人生の中で主体であろうとする
We know you can get to the embryos. Give us what we came for.
お前が胚にアクセスできることは知っている 我々がここに来た目的のものを
I believe the stinger we found in you may have carried the creature's embryos.
君の中で見つかり 生き物の胎児を乗せたらしい針だ
The genetically enhanced DNA matched embryos stolen from a medical facility over twenty years ago.
遺伝子的に強化されたDNAは 12年前に医療施設から盗まれた 胎児のものと一致した
If this research is successful, it may then reduce the need to research and sacrifice human embryos.
ヒト胚の研究の必要性や 犠牲になるヒト胚も 減るでしょう
Where did you get the genetic material? Several embryos were found in the wreckage of the birdofprey.
いくつかの胚が破壊された バード オブ プレイで発見された
I shared my nursery with other embryos and juveniles, from clams and crabs to sea urchins and anemones.
二枚貝 カニ ウニやイソギンチャクもいた 私たちのように自由に動き回るのが 動物プランクトン
That's 1.5 million if you get all 15 species off the island. I'll get them all. Remember, viable embryos.
合計で150万ドル 冷凍されて生きてる胚だぞ
But I want to make the point here that embryos are being destroyed in other processes, and namely, in vitro fertilization.
他のプロセスとすなわち 生体外で破壊されました 受精
But what do they do with all of these other perfectly well, I won't say perfectly viable, but these are embryos.
まあ 私は完全に実行可能な言うことはありませんが これらは胚 彼らは または完全に実行可能なされない必要があります
So for various reasons, we took this oncogene, attached it to a blue marker, and we injected it into the embryos.
我々のチームは様々な理由から このがん遺伝子に青いマーカーをくっつけて 鶏の胚胎に注入してみました 見て下さい この胚胎内の美しい羽毛一本一本の
I think well, I won't talk more about this, because I really don't want to take sides, but I want to show that there is kind of an equivalence here that's completely lost in this debate on whether embryonic stem cells should be used because they have a destruction of embryos, because you're destroying just as many embryos in this well, I won't say just as many, but you are destroying embryos.
本当に 側面を取るしたくないことを示すしたいのですが ここのような等価性があるの かどうかこの議論で完全に失われる萌芽期の茎
They may or may not be perfectly viable, but you have these embryos that have the potential, just like this one right here.
これらの胚の可能性があるだけこのような ちょうどここです これらはすべて人間に有効にする可能性があります
There's hundreds of thousands of embryos that get destroyed and get frozen and obviously destroyed in that process as well through this in vitro fertilization process.
冷凍し 取得明らかに限りそのプロセスで破壊されました この生体外で受精のプロセスを通じてよく とにかく 今うまくいけば あなたはツールを持っているのようなもの
I was troubled that the retrieval of organs from executed prisoners was at least as morally controversial as the harvesting of stem cells from human embryos.
臓器を摘出するのは 少なくともヒト胚から 幹細胞を採取するのと同様に 倫理的問題であるように感じ
But the moral controversy surrounding embryonic stem cells the fact that these cells are derived from five day old human embryos has encouraged research into other types of stem cells.
人間の5日目の桑実胚から 採取されることから 倫理的な問題があるため
And I have been fortunate enough to find things like the first eggs in the Western hemisphere and the first baby dinosaurs in nests, the first dinosaur embryos and massive accumulations of bones.
恐竜の卵 巣にいる幼竜 胚 そして大量の骨の化石を 一度に見つけられたのは
And you can do some pretty strange things because in the same way as you can reprogram this apple, if you go to Cliff Tabin's lab at the Harvard Medical School, he's reprogramming chicken embryos to grow more wings.
リンゴをプログラムし直すように ハーバード医学大学院 クリフ タビンの 研究室では 鶏の胚をプログラムし直し 翼の数を増やしています
Other moralists will say that the difference between destroying embryos for research purposes and killing civilians in military attacks is that the former is deliberate killing, whereas the latter deaths are collateral damage unintended, if foreseeable, side effects of a justifiable act of war.
他の道徳主義者は 研究目的による胚細胞の破壊と 武力攻撃による民間人の殺害との違いは 前者は故意の殺害で 後者は 二次的なダメージ 意図的ではなく 予知できたとしても 正当と認められる戦時の行動の副作用である と言うだろう
Those who avoid gross sins and indecencies except for minor lapses your Lord is of Vast Forgiveness. He knows you well, ever since He created you from the earth, and ever since you were embryos in your mothers wombs. So do not acclaim your own virtue He is fully aware of the righteous.
小さい誤ちは別として 大罪や破廉恥な行為を避ける者には 主の容赦は本当に広大である かれは大地から創り出された時のあなたがたに就いて また あなたがたが母の胎内に潜んでいた時のあなたがたに就いて 最もよく知っておられる だから あなたがたは自分で清浄ぶってはならない かれは主を畏れる者を最もよく知っておられる
Those who stay away from grave sins and indecency (should know that) for their trivial sins your Lord's forgiveness is vast. He knows best about you. When He created you from the earth and when you were embryos in your mother's wombs. Do not consider yourselves very great. God knows best who is the most righteous person.
小さい誤ちは別として 大罪や破廉恥な行為を避ける者には 主の容赦は本当に広大である かれは大地から創り出された時のあなたがたに就いて また あなたがたが母の胎内に潜んでいた時のあなたがたに就いて 最もよく知っておられる だから あなたがたは自分で清浄ぶってはならない かれは主を畏れる者を最もよく知っておられる
A lot of these are frozen, but just the process of freezing them kills them and then bonding them kills them again, so most of these, the process of in vitro fertilization, for every one child that has the potential to develop into a full fledged human being, you're actually destroying tens of very viable embryos.
それらはそれらを殺す それらを結合し もう一度 それらを殺す これらは 体外受精のプロセスのほとんどのため すべて 1 つの子供に発展する可能性がある
They are those who avoid enormities of sin and abominations save the minor offences. Verily thy Lord is of vast for giveness He is Best Knower of you when He produced you out Of the earth, and when ye were embryos in the bellies of your mothers. So justify not yourselves He is the Best Knower of him who feareth Him.
小さい誤ちは別として 大罪や破廉恥な行為を避ける者には 主の容赦は本当に広大である かれは大地から創り出された時のあなたがたに就いて また あなたがたが母の胎内に潜んでいた時のあなたがたに就いて 最もよく知っておられる だから あなたがたは自分で清浄ぶってはならない かれは主を畏れる者を最もよく知っておられる
Those who keep aloof from the great sins and the indecencies but the passing idea surely your Lord is liberal in forgiving. He knows you best when He brings you forth from the earth and when you are embryos in the wombs of your mothers therefore do not attribute purity to your souls He knows him best who guards (against evil).
小さい誤ちは別として 大罪や破廉恥な行為を避ける者には 主の容赦は本当に広大である かれは大地から創り出された時のあなたがたに就いて また あなたがたが母の胎内に潜んでいた時のあなたがたに就いて 最もよく知っておられる だから あなたがたは自分で清浄ぶってはならない かれは主を畏れる者を最もよく知っておられる
As for those who refrain from committing grave sins and indecent acts, though they may commit minor offences, your Lord is unstinting in His forgiveness. He knows you when He brings you out of the earth, and when you were embryos in the wombs of your mothers so do not make claims to be pure. He knows best who is truly righteous.
小さい誤ちは別として 大罪や破廉恥な行為を避ける者には 主の容赦は本当に広大である かれは大地から創り出された時のあなたがたに就いて また あなたがたが母の胎内に潜んでいた時のあなたがたに就いて 最もよく知っておられる だから あなたがたは自分で清浄ぶってはならない かれは主を畏れる者を最もよく知っておられる
So at least my take on it is if you're against and I generally don't want to take a side on this, but if you are against research that involves embryonic stem cells because of the destruction of embryos, on that same, I guess, philosophical ground, you should also be against in vitro fertilization because both of these involve the destruction of zygotes.
一般的にしたくないなら この上の味方 胚性幹細胞を含む研究に対して その同じ上の胚の破壊のね