"eminent importance"の翻訳 日本語へ:
辞書 英語-日本
例 (レビューされていない外部ソース)
Eminent domain. Down, honey. | 落ち着いてあなた 落ち着いて |
Picasso is an eminent painter. | ピカソは卓越した画家だ |
Mr Smith is an eminent violinist. | スミス氏は著名なバイオリニストである |
Such eminent people have given speeches. | 超人的な すごい人だけが |
He is eminent for his great discoveries. | 彼はいくつもの大発見で有名だ |
He is eminent both as a teacher and writer. | 彼は教師としても作家としても著名である |
powerful and eminent with the Lord of the Throne, | かれは 玉座の主の御前で 尊厳される地位の 座につく 力のある |
And thus, its importance. | 宇宙論の特徴的な時間の単位 Hubble時間となる |
loses its central importance. | これは 不死の保証に |
The monument was erected in honor of the eminent philosopher. | その著名な哲学者に敬意を表して記念碑が建てられた |
Endowed with power, eminent with the Lord of the Throne. | かれは 玉座の主の御前で 尊厳される地位の 座につく 力のある |
And then we have an eminent scientist who studies spiders | クモの研究を専門とする プリマス大学のピーター スミザース |
Peace is of great importance. | 平和はとても大切です |
We insisted on its importance. | 私たちはその重要性を主張した |
It has a symbolic importance. | 自分たちの電力の供給先は 必ずしも恥ずべき場所ではなく |
Well, it's the relative importance. | 皆さんそろって 知ってるよ と言うでしょうね |
An immense monument was erected in honor of the eminent philosopher. | その著名な哲学者に敬意を表して 巨大な石碑が建てられた |
The importance of music is underrated. | 音楽の重要性は過小評価されている |
That's a matter of prime importance. | それは最も重要な問題だ |
The matter is of great importance. | その問題は非常に重要だ |
The matter is of no importance. | その問題は重要ではない |
The idea is of paramount importance. | その考え方は最も重要だ |
The news is of great importance. | そのニュースはとても重大だ |
The news is of little importance. | そのニュースはそれほど重要でない |
This matter is of great importance. | この問題はとても重要です |
This road is of great importance. | この道路は大変重要です |
She emphasized the importance of education. | 彼女は教育の重要性を力説した |
He emphasized the importance of peace. | 彼は平和の大切さを強調した |
He is a person of importance. | 彼は重要人物だ |
Today's paper contains nothing of importance. | 今日の新聞には重要なことは何も載ってない |
We underestimate the importance of mentoring. | 私は師として名前の挙がった人全員を 訪ね 話を聞いてきました |
You see the importance of that? | ここでは 子供たちは長生きできません |
I think that's its real importance. | ありがとうございました |
I've remembered something of vital importance. | 重要性 はい 私は言った |
The parchment was of no importance. | でも 中身は関係ないんだ 入れ物が |
And all over the world, eminent evolutionists are anxious to celebrate this. | このお祝いを楽しみにしています 彼らは ダーウィンと彼の人生のほぼ全ての |
Said the eminent among his people, Indeed, we see you in clear error. | かれの民の長老たちは言った 本当にわたしたちは あなたが明らかに間違っていると思う |
I rediscovered the importance of constant efforts. | たえまない努力の大切さを私は 再発見した |
It is impossible to overemphasize its importance. | それの重要性はどんなに強調してもし過ぎることはない |
The teacher emphasized the importance of education. | その先生は教育の重要性を強調した |
These matters are of importance to them. | これらの問題は彼らにとっては重要だ |
This is a matter of supreme importance. | これは最重要問題だ |
This is a matter of capital importance. | これは最も重要な問題だ |
This is a matter of great importance. | これはとても重要なことだ |
This is a matter of great importance. | これはたいへん重要な事柄である |
Related searches : Eminent Personalities - Eminent Figure - Become Eminent - Eminent Speakers - Eminent Authority - Eminent Scholar - Is Eminent - Most Eminent - Eminent Persons - Eminent Role - Eminent Domain - Eminent Historian - Eminent Interest