"enquire for"の翻訳 日本語へ:


  辞書 英語-日本

Enquire - translation : Enquire for - translation :
キーワード : 様子 具合 野獣

  例 (レビューされていない外部ソース)

Bruin, enquire about the sword!
野獣をどけろ
I am come to enquire after my sister.
姉の様子を見に来ました
May I enquire after your sister, Miss Bennet?
お姉様の具合
Excuse me, sir. Might I enquire what's going on?
申し訳ございませんが 船長 私がお調べいたしましょうか
I think we would do better not to enquire.
聞かない方がいいと
ROMEO By love, that first did prompt me to enquire
彼は私に助言を貸して と私は彼に目を貸した 私はパイロットですありません まだ 限りなたワート
Y You OK? Not hurt? , I enquire timidly. Ah, no, I'm fine.
だ 大丈夫 怪我してない オズオズと聞いてみる あ うん 大丈夫
and no bosom friend will enquire about any of his bosom friends
誰も友 の安否 を問うことはない
Enquire of the city wherein we were, and the caravan in which we approached surely we are truthful men .'
それで あなたは わたしたちがいた町て尋ねるか またはそこを往来した隊商に問いなさい わたしたちは真実を言っている ことが分ります
Fellow prisoners, as for one of you, he shall pour wine for his lord as for the other, he shall be crucified, and birds will eat of his head. The matter is decided whereon you enquire.'
2人の獄の友よ あなたがたの中1人に就いていえば 主人のために酒を注ぐであろう また外の1人に就いては 十字架にかけられて 鳥がその頭から啄むであろう あなたがた2人が尋ねたことは こう判断される
Indeed in Yusuf and his brothers are signs for those who enquire . ( Of the truthfulness of Prophet Mohammed peace and blessings be upon him. The Jews who enquired about their story.)
本当にユースフとその兄弟 の物語の中 には 真理を 探求する者への種々の印がある
Enquire from the people of that city, or ask the men of the caravan with whom we have come. We are verily speaking the truth.'
それで あなたは わたしたちがいた町て尋ねるか またはそこを往来した隊商に問いなさい わたしたちは真実を言っている ことが分ります
They enquire of you if this will really happen. Tell them, Yes, by my Lord. Most certainly it will happen, and you cannot avert it.
かれらはあなたに問うだろう それは真実なのですか 言ってやるがいい そぅだ わたしの主にかけて 本当にそれは真実です あなたがたは免がれられないのです
We sent before you none (as apostles) but men, to whom We sent revelations. In case you are unaware, enquire of those who are keepers of the Oracles of God.
われがあなたより以前に遣わし 啓示を授けたのは 天使ではなく 人間に外ならない あなたがたがもし分らないなら 以前に訓戒 の啓典 を与えられている民 ユダヤ キリスト教徒 に間うがいい
Enquire of them about the town situated by the sea where, when they did not keep the Sabbath, the fish came up to the surface of the water for them but on days other than the Sabbath the fish did not come. We tried them in this way, for they were disobedient.
海岸の町 の人びと に就いて かれらに問え かれらが安息日 の禁 を破った時のことを 魚群はかれらの安息日に水面に現われやって来ていた だがかれらが安息日の禁を守らなかった時は それらはやって来なくなったではないか このようにわれはかれらを試みた かれらが主の掟に背いていたためである
O my two companions of the prison! As to one of you, he will pour out the wine for his lord to drink as for the other, he will hang from the cross, and the birds will eat from off his head. (so) hath been decreed that matter whereof ye twain do enquire ...
2人の獄の友よ あなたがたの中1人に就いていえば 主人のために酒を注ぐであろう また外の1人に就いては 十字架にかけられて 鳥がその頭から啄むであろう あなたがた2人が尋ねたことは こう判断される
O my sons! Go you and enquire about Yusuf (Joseph) and his brother, and never give up hope of Allah's Mercy. Certainly no one despairs of Allah's Mercy, except the people who disbelieve.
息子たちよ あなたがたは出掛けてユースフとその弟の消息を尋ねなさい アッラーの情け深い御恵みに決して絶望してはならない 不信心な者の外は アッラーの情け深い御恵みに絶望しない
We did indeed give Moses nine manifest signs you can enquire from the Children of Israel. When he came to them, Pharaoh said to him, Moses, I can see that you are bewitched.
本当にわれはムーサーに9つの明証を授けた イスラエルの子孫に聞け かれ ムーサー がかれらのもとに来た時フィルアウンは ムーサーよ わたしはあなたを(ほ?)かれた者であると思う と言った
O my sons! go ye and enquire about Joseph and his brother, and never give up hope of Allah's Soothing Mercy truly no one despairs of Allah's Soothing Mercy, except those who have no faith.
息子たちよ あなたがたは出掛けてユースフとその弟の消息を尋ねなさい アッラーの情け深い御恵みに決して絶望してはならない 不信心な者の外は アッラーの情け深い御恵みに絶望しない
When My devotees enquire of you about Me, I am near, and answer the call of every supplicant when he calls. It behoves them to hearken to Me and believe in Me that they may follow the right path.
われのしもべたちが われに就いてあなたに問う時 言え われは本当に しもべたちの 近くにいる かれがわれに祈る時はその嘆願の祈りに答える それでわれ の呼びかけ に答えさせ われを信仰させなさい 恐らくかれらは正しく導かれるであろう
Dotti For, for, for
サンディエゴ
For you. For me. For everybody.
お前にも 俺にも 誰にでもだ
For... For what?
お礼って何のこと
...for... for... whatever.
えーっと とにかく
No intercession avails with Him, except on the part of one to whom He grants permission. When their hearts are relieved of fear, they will enquire from those to whom permission is granted, What has your Lord said? They will answer, The truth. He is the Most High, the Supreme One.
かれが御許しになられた者の外 御前での執り成しは無益である やがてかれらの心の怖れが消えると天使たちは言う あなたがたの主は 何と仰せられたのですか するとかれらは 答えて 真理でした かれは 至高にして至大の御方です という
Thanks for, uh, for fighting for us.
ともに過ごした 月日に感謝する
On the one hand, our need for security, for predictability, for safety, for dependability, for reliability, for permanence.
安心感 信用 信頼感 そして永続性です これらは私達の生活の 基礎となるもので
For Turkey, For Europe
トルコのために ヨーロッパのために
'For you, for me'
二人のため が顔を隠して泣いてるよ
For journey, for travel.
つまり安全性と冒険性が
For me! For Aksinya!
俺からとアクシーニヤからだ
For better, for worse.
地獄の底まで
For... for the murder?
...殺されたの
For Gondor! For Gondor!
ゴンドール万歳
For hours... For days...
何時間も
For what? For us.
お連れする為に
For real? For real.
ほんとに
This is a day for curiosity and for scepticism, for openness and for critical thinking, for inspiration and for action.
オープンについて考え クリティカル シンキングを活かし 刺激を受け 行動を起こす日にしましょう 参加すればするほど 得られるものも大きくなります
We know that for Alzheimer's, for Parkinson's, for Huntington's.
症状が行動に表れる 10年以上前に 脳に変化が表れるんです
For our lands, for our families, for our freedoms.
我々の土地 家族 自由のために
Thanks for waiting for me.
待っててくれてありがとう
'for you' is 'for me'
愛に宣う さんを消してあげる
For ourselves or for others.
他人を苦しめる 実際そうなのだ
for this gesture for humanity.
これが彼らの宣伝方法です これは...
For Rome, or for you?
君の得になるか

 

Related searches : Enquire With - Enquire Now - Enquire Information - Enquire From - Please Enquire - Kindly Enquire - Enquire Whether - Enquire After - Wanted To Enquire - Writing To Enquire - May I Enquire - I Will Enquire