"expressly provided"の翻訳 日本語へ:
辞書 英語-日本
例 (レビューされていない外部ソース)
Tybalt, Mercutio, the prince expressly hath Forbid this bandying in Verona streets. | ティバルトホールド 良いマーキューシオ 彼のPartizansで退場するティバルト |
This is not a trial, but a tribunal convened expressly by the Presidium. | 最高会議の命令に よるもので |
No details provided. | 詳細が与えられていません |
Funding for this program is provided by Additional funding provided by | 正しい殺人 |
But now, we can reverse engineer that and build worlds that expressly tick our evolutionary boxes. | 私たちの進化の箱を特に刺激する 世界を構築することができます つまりどういう事でしょうか |
Health services were provided. | ここが大躍進政策で 中国は落ち込みます |
Provided you respect mine. | こちらを尊重する限りは |
File Manager provided by Enlightenment | Enlightenmentから提供されているファイルマネージャー |
She provided for an urgency. | 彼女は危急の事態に備えた |
He provided them with food. | 彼は彼らに食料を与えた |
He provided them with food. | 彼は彼らに食物を与えた |
I provided him with food. | 彼に食物をあてがった |
All required information is provided | 必要な情報がすべて提供されました |
More than one file provided | 複数のファイルが選択されました |
More than one folder provided | 複数のフォルダが選択されました |
Long spoons have been provided. | それぞれがひとつずつ手に取ります |
There's a Frenchman who can help, another thinker who didn't define comedy because he expressly didn't want to. | この思想家は コメディについて定義しなかった 定義したくないと はっきり述べてさえいる アンリ ベルクソンは フランスの思想家で |
My neighbors provided food for me. | 近所の人達が 私に食べ物をくれた |
The school provided us with textbooks. | 学校が私たちに教科書を用意してくれた |
I'll come provided you drive slowly. | ゆっくりと車を運転してくれれば 私も行きます |
She provided for her old age. | 彼女は老後の備えをした |
She provided me with some food. | 彼女は私に食べ物をくれた |
The government provided us with food. | 政府は我々に食糧を供給した |
The government provided us with food. | 政府は我々に食糧を提供した |
Warning Too many libxslt parameters provided. | 警告 libxslt のパラメータの数が多すぎます |
The provided service is not valid | 提供されたサービスは有効ではありません |
An invalid username has been provided. | 無効なユーザ名が入力されました |
He's always been well provided for. | 前に警察の厄介になったことは? |
So, you just provided a signature? | 君はサインしてただけなのか |
We've provided everything you've asked for. | お前が必要なものは全て提供している |
Yet, he provided an eyewitness account. | それでも目撃証言をしたのですか |
A proper funeral will be provided. | ちゃんと葬式をしてやる |
The provided pid is a hanging application. | 指定されたpidはハングアップしたアプリケーションのものです |
We provided them with money and clothes. | 我々は彼らに金と衣服を与えた |
She provided a good dinner for us. | 彼女は私達のためにごちそうを用意した |
I will go provided that she comes. | 彼女が来るのなら私も行きます |
He provided us with everything we needed. | 彼は我々に必要なものすべてを与えてくれた |
We provided food and clothes for them. | 私達は彼らに食べ物と衣服を与えた |
The elderly should be well provided for. | 高齢者には不自由のない生活を保証すべきだ |
We provided food and clothes for them. | 私達は彼らに食べ物と着る物を与えた |
And verily we are host well provided. | わたしたちは 警戒を整え 軍勢も多いのです |
Provided you with grazing livestock and children | かれは数々の家畜と子孫を あなたがたに授けられ |
Oh, yes, sir. Everything was provided for. | それはもう じゅうぶん 蓄えがございます |
Provided, of course, he feels well enough. | それに 本人も すっかりその気のようだから |
That is, provided we find this guy. | ぜひとも この男にしてほしい |
Related searches : As Expressly Provided - Unless Expressly Provided - Expressly Provided Herein - Otherwise Expressly Provided - Expressly Agree - Expressly Excluded - Expressly Prohibited - Expressly Disclaims - Expressly Understood - Expressly Authorized - Expressly Designed - Expressly Accept