"favourable outcome"の翻訳 日本語へ:
辞書 英語-日本
例 (レビューされていない外部ソース)
Favourable, I hope. | いい評判であることを望むよ |
The film received favourable criticism. | その映画はとても好意的な批評を受けた |
The film received favourable criticism. | その映画はとても好意的な批判を受けた |
When you measure, observe fully the measure, weigh with an even balance. That is better and more favourable with respect to the outcome in the Hereafter . | それからあなたがたが計量する時は 買い手のために その量を十分にしなさい また正しい秤で計りなさい それは立派であり その方が結果として最良になる |
The outcome, immediate. | とても深遠で 変化を促す力を持った 教育の場になりました |
This, right here, is one possible outcome, one specific outcome. | 一つの特別な結果です なので 全ての結果の総数の中の 一つの結果です |
The boy more than justified the favourable opinion they had formed of him. | その少年は 彼らが彼を信用したのが間違いでなかったことを十二分に証明した |
But the outcome is uncertain. | 空はしっかりと描かれているが |
That's the outcome it represents. | これは ありえる結果の一つです |
But the outcome is uncertain. | 星は青白くて貧弱だ |
Heavily engaged. Mission outcome doubtful. | 激戦になってる 任務遂行は怪しくなった |
That is the ideal outcome. | それが求められる理想的結果です |
We've got to make this economic so that all people and all nations make the right outcome, the profitable outcome, and therefore the likely outcome. | 全ての人々 全ての国々が正しい結果 有益な結果を得られるように そしてそれ故に その結果が現実的になるように エネルギーは世界で6兆ドルのビジネスです |
I am apprehensive of the outcome. | 結果がどうなるか心配だ |
Its outcome is with your Lord. | その終末 の知識 は あなたの主にあるだけ |
Obviously A takes the majority outcome, | 政党Bがこの一部分を獲得して |
Look at the outcome as blocks. | 仮説検定を行うプログラムを実装 実行すると 確率の高い結果が生じます |
The numbers won't determine the outcome. | 結果を決めるわけではありません 文化が 決めるのです |
Though the outcome favored the few, | 趨勢は少数を恵みはしたが |
Sometimes you can't control the outcome. | 手に負えない事もあるわ |
It means that the outcome of one event doesn't affect the outcome of the other event. | 影響しないということでした では この問題で 最初の事象 |
So whatever the outcome is, that specific outcome will be unlikely, so unlikely as probability zero. | 具体的な数値が得られることは 確率0といってよいくらい生じにくいわけです これは確率における不思議なことの1つです |
There's two possible actual outcomes there's outcome 1 and outcome 0, both have probability of 0.5. | 結果の1の時は1から平均を引いてこれを2乗します |
From thence it is the God of breezes fair or foul is first invoked for favourable winds. | 風 はい その通路からではなく 完全な航海world'saの船 そして説教壇 |
This is the outcome of our research. | これは私たちの研究の成果です |
You've got to answer for the outcome. | あなたはその結果に責任をおわなければならない |
Good speech is the outcome of education. | 良い言葉は教育の結果である |
The outcome of the election is doubtful. | 選挙の結果はなんとも言えない |
What was the outcome of the election? | 選挙の結果はどうでしたか |
The game's outcome hangs on his performance. | 試合の結果は彼の働きにかかっている |
The outcome leaves nothing to be desired. | 結果はまことに申し分ない |
And He does not fear its outcome. | かれは その結果を顧慮されない |
We're just dealing with one outcome variable. | ベータはKx1ベクター |
But that is a really neat outcome. | 行列式を習った際 |
So the outcome of my academic research, | たくさんのアンケートと事例研究 |
The end of compliance as an outcome. | 履歴書というのは 何年にも渡って |
What's going to be the outcome today? | さて皆さんも 現代世界で沢山の時限爆弾が |
So this is actually a bad outcome. | 最後の一つですが |
Working hours and outcome do not correlate. | 時間に制約がある人は 短時間で集中力高く働いてくれます |
One has the outcome that you desire. | ドアを変えない時 勝つ確率は |
And again, do people like the outcome? | ロンドンのリヴィングストン市長を再選に導きました |
I accept the finality of this outcome. | 私は最終的な結論を受け入れます |
Despite the successful outcome of this case, | 成功したにもかかわらず |
They therefore tasted the evil outcome of their deeds, and the outcome of their deeds was a loss. | こうしてかれらは その行いの悪い結果を味わい 最後には結局滅亡した |
Here we've ranked them for each party from 1 being the worst outcome to 9 being the best outcome. | 皆さんはこのゲームの均衡状態を見つけてください |
Related searches : Most Favourable Outcome - Most Favourable - Favourable Treatment - Favourable Terms - Favourable Position - Favourable Consideration - Favourable Reply - Favourable Decision - Favourable Environment - Least Favourable - Favourable Response - Favourable Option