"find from"の翻訳 日本語へ:
例 (レビューされていない外部ソース)
Find where this is from. | ー こいつの出所を調べよう |
In fact, find somebody from the humanities. | なぜか 彼らの問題の考え方は |
I'll just find out from someone else. | 軽食堂の後ろのトレーラーだ |
Or find expensive components from discarded electronics? | 遭難者の探索などです |
Find me gold from the new veins! | 新しい坑道から金を持って来い |
What if we find survivors from 815? | もし生存者がいたら |
and from which they will find no escape. | そこから 逃れられない |
Can you find your way back from here? | ここから帰る道が分かる |
Gotta find some place, like, away from everything. | どこか 誰も居ないところを 見つけなければ |
Want me to find out the truth from Aksinya? | 私に任せるかい |
I need to you find out from Van Pelt | 彼女から聞き出して欲しいんだ |
You can't find out everything from books, you know. | 世界には まだ 本に載ってないことも ありそうです |
How do you expect me to find someone from here? | ここから どうやって世話する人を 見つけるのだ |
The seeker from the prophecy. I find that quite amusing. | 予言からの求め人よ 楽しませてもらったぞ |
I hope you find clues to answer that from my speech. | ありがとうございました |
We colonized this system to find solace from your wretched war. | あなたの不幸な戦争から慰めを見つけるために この星系を入植したんだ |
Say None can protect me from Allah, nor can I find a refuge apart from Him. | 言ってやるがいい 誰もアッラーからわたしを守り切ることは出来ないし またかれの外に 避難所を見い出すことも出来ない |
I'm going to start the find from the initial opening bracket and so I'll find the next closing bracket. | そうすることで次の大なり記号を 見つけることができます すると1つ目のタグが見つかります ですが文字列に1つ以上タグがある場合は |
Find 'Gabriella.' Find 'third quarter.' | 彼女は5ポイントの得点をしています |
Say 'From God shall protect me not anyone, and I shall find, apart from Him, no refuge, | 言ってやるがいい 誰もアッラーからわたしを守り切ることは出来ないし またかれの外に 避難所を見い出すことも出来ない |
Hell shall be their home they shall find no refuge from it. | かれらの住まいは地獄である かれらはそれから逃れる道を 見いだせない |
Find is a little different from the procedures that you define yourself. | まず初めにこれは組み込みです |
But what you find is this is different from classification as before. | これは高価または安価といった 二値の概念とは異なります |
You can't stop me from seeing her, Mrs. Robinson. I'll find her. | ボクを止められないぞ きっと彼女を見つける |
So her parents wouldn't find out, I'd climb down from the balcony. | 帰るときはバルコニーから |
We need to find out from her what he Told the fbi | あいつが何を白状したか聞き出さないと... |
Find... | 検索... |
Find | 検索 |
Find | 検索 |
Once I'm away from this ship, I'll tell you where to find the regulators. Once I'm away from this ship, I'll tell you where to find the regulators. | 船から離れたら どこに隠したか教える |
You'd find me, I'd find you | 私は貴方を見つける ほら ここに 2人きりで一緒 |
We find Parsons, we find Bourne. | ボーンも居る |
find his parents, find his mom. | あの子の両親を探しなさい |
Find the bird, find the bird! | 鳥を見つけろ 鳥を見つけろ |
So even if we can find a way to translate from Chinese, there's no guarantee that we're going to find it. | そこにたどり着く保証はありません ネット上で情報を探す時 |
and come upon them from the front and from the rear, from their right and from their left. Then, You shall find most of them ungrateful' | そしてわたしは かれらを前から 後ろから 右てからも左てからも襲いましょう あなたはかれらの多くの者が 御慈悲に対し 感謝しないことが御分かりになるでしょう |
American industry makes various attempts to find and encourage brilliant students from abroad. | アメリカの産業界は海外からの優秀な学生を発見し援助するためにさまざまな試みをする |
These their place is Hell, and they will find no escape from it. | かれらの住まいは地獄である かれらはそれから逃れる道を 見いだせない |
And find you in want and make you to be free from want? | また貧しいあなたを見付けて 裕福になされたではないか |
Did He not find you in want, and make you free from want? | また貧しいあなたを見付けて 裕福になされたではないか |
I find them weird. But I love this cartoon from the New Yorker. | 箱の外は考えるな (慣用句 はみ出た事をするな |
let's say we find some point that is equidistant from A and B | その点が 垂直二等分線上になければならないことを 証明しましょう |
And the problem then is to find a route from Arad to Bucharest. | エージェントがルート検索を実行できるのは |
Suppose you wish to find the path from the start to your goal. | この迷路を解く必要はありません |
The second slash we can find by looking from the first slash onwards. | 2つ目のスラッシュを見つけるために 1つ目のスラッシュ以降を探します |
Related searches : Find Relief From - Find Closure - Find Again - Find Inspiration - Find Comfort - Find It - Find At - Find Themselves - You Find - Find Expression - Find About - Find Meaning