"fringe"の翻訳 日本語へ:


  辞書 英語-日本

Fringe - translation :
キーワード : フリンジ Fringe

  例 (レビューされていない外部ソース)

Fringe Division.
フリンジ課です
Previously on Fringe
前回までのFringe
Previously on fringe...
前回までのFringe
Previously on Fringe...
前回までのFringe...
Like a fringe benefit.
彼女にかまうな さもないと
Fringe s1e05 Power Hungry
彼らが高レベル放射線に被曝したことだけだ エミリー クレマー 両親から捜索願が出されて
Fringe event... or not?
フリンジ事件か そうじゃないか
Agent Lee, Fringe Division.
フリンジ課のリーです
I'm calling about Fringe division.
私はフリンジ部局についてだ
What about costs of fringe benefits?
その場合には従業員と企業が半額ずつ
Surrey With the Fringe on Top.
飾りの付いた四輪馬車
In an area called 'Fringe Science'.
フリンジ サイエンスと称する分野で
The fringe team answers to him.
フリンジチームは 彼の直属だ
Renewables are no longer a fringe activity.
この過去四年 毎年新たに
With the fringe on top Now you.
出かけよう 次は君だ
So why is this a Fringe case?
じゃあ なぜ フリンジ課が 呼ばれたんです?
Watch that fringe and see how it flutters
飾りが風に揺れている
When you say fringe science, you mean pseudoscience.
フリンジ サイエンス 似非科学だろそれは
Previously on Fringe because you belong with me.
前回までのFringeは... あなたは私のものだから...
An unstable wormhole was quarantined by Fringe Division.
フリンジ課が 不安定な ワームホールを隔離
But it still in a fringe of your brain.
まだ頭の中にいるようで
You agree you are an Agent with fringe division.
あなたは フリンジ課の捜査官  なのよね
Surrey With a Fringe on Top in front of Ira!
飾りのついた四輪馬車 を歌うはめになるんだ
And here he is,folks, the failure of Fringe City,
現れましたよ フリンジ シティの負け犬の登場だ!
I wasn't aware that the fringe division was overseeing this.
フリンジ課が指揮してるとは... 気付きませんでした
Agent Olivia Dunham, Joined the fringe division September 9th, 2008.
オリビア ダナムは 2008年9月9日より フリンジ課に所属
Could you let Dr. Levin know Fringe agents are here?
レヴィン医師に 捜査官が来てると 伝えて
You've been back with Fringe Division for a week now?
復帰してから 今日で1週間?
I am trying to suggest that, for 40 odd years, this aquatic idea has been miscategorized as lunatic fringe, and it is not lunatic fringe.
アクア説は少数派として誤った分類をされたと言いたいのです アクア説は馬鹿げた少数派ではありません この事で皮肉なのは
Wages contain income tax, costs for fringe benefits and social costs.
原料の中にも税金が含まれています その 生産過程でも所得税が払われている為です
He worked out of Harvard in an area called fringe science.
かつてハーバードの フリンジ科学と 呼ばれる分野で 働いていた
Well, why would Fringe Division be appointed to investigate a robber?
なぜフリンジ課で 強盗の捜査を?
Previously on Fringe... you are looking through a window into another world.
前回までのFringe... 窓の向こうに 見えるのは 別の世界です
paid directly by the consumer the cost of fringe benefits and income taxes.
その他に社会保険費と所得税があります 付加価値税はレシートに明記されて いますから誰にでも判りますが
I recommend putting up your hair so your fringe doesn't get on your forehead.
前髪が おでこにかからないように髪を上げることをおすすめします
And Homeland Security, for whom I consult, has assigned me to review Fringe division.
その結果 国家保安局に コンサルタントとして フリンジ部局の調査を命じられた
Walter, over here he's the secretary of defense. The fringe team answers to him.
こちらのウォルターは 国防長官 フリンジ課は 彼の直属だ
Who do you think provided the information on Olivia Dunham and the Fringe team?
誰がオリヴィア ダナムやフリンジチームのことを 教えたと思ってる
I worked his case with Fringe Division four years ago. He's a bank robber.
彼の事件は4年前 フリンジ課で担当 銀行強盗だ
That there's only one person at fringe division who could make a shot like that.
フリンジ課で あれ程の射撃の腕は 彼女だけのはず...
I'm sorry, but since I've been working in Fringe Division, 81 people have lost their lives.
ごめんなさい だけどフリンジ部局で働きだしてから 81人が亡くなってるのよ
Agent Dunham, I work for the FBI in Fringe division dealing with weird and mysterious events.
ダナム捜査官です 私の所属は FBIのフリンジ課よ 奇妙で不可解な事件を扱う
So we never hear the case put for it, except in jocular references to people on the lunatic fringe.
少数派のおかしな人たちを 言及するときだけなのです その絶対的命令がどこから来ているのか 私にはわかりません
Informers, con men, and sharpshooters were quizzed... those on the fringe of crime, and those deep in the rackets.
情報屋 詐欺師 狙撃手から事情聴取し... 悪人の端くれから 大物まで
I don't have to tell you a delusional fringe division Agent with sensitive, classified information is of great concern.
機密情報を持った フリンジ課の捜査官が 妄想状態である事の 非常な懸念は 言わずとも分かるな

 

Related searches : Competitive Fringe - Fringe Area - Fringe Group - Fringe Events - Fringe Costs - Fringe Projection - Interference Fringe - Urban Fringe - Capillary Fringe - Fringe Programme - Fringe Field - City Fringe - Outer Fringe - Fringe Location