"from now till"の翻訳 日本語へ:
例 (レビューされていない外部ソース)
What we saw up till now was from the Pacific. | 大西洋です 更に深くに行きましょう |
Now, that's just till... | 待てよ... いいな |
Two till 4 p.m., from midnight till 2. | この工場のチェックで 更に人手が要る |
He has been here till now. | 彼はいままでずっとここにいた |
Yeah, didn't need one till now. | 特に問題なかったしね |
Roger works from morning till night. | ロジャーは朝から晩まで働いている |
Roger works from morning till night. | ロジャーは朝から晩まで働いています |
She worked from morning till night. | 彼女は朝から晩まで働いた |
He worked from morning till evening. | 彼は朝から夕方まで働いた |
He worked from morning till night. | 彼は朝から晩まで働き続けた |
He worked from morning till night. | 彼は朝から晩まで働いた |
They worked hard from morning till night. | 彼らは朝から晩まで懸命に働いた |
But you have saved the best till now. | だが あなたは良いぶどう酒をよくも今までとっておきました |
A visitor has kept me busy till now. | 今まで来客で忙しかったのです |
Not right now. Wait till I finish talking. | 昼食のときにやってください |
Thank you for all you've done till now. | 社長 |
It was a good plan, up till now. | さっきまでは いいアイデアだったけどね |
They just didn't get to me till now. | 私も今知ったの |
She's never done this before up till now. | はじめてだ |
They made him work from morning till night. | 彼らは朝から晩まで彼を働かせた |
They made Oshin work from morning till night. | 彼らはおしんを朝から晩まで働かせた |
They carried on working from morning till night. | 彼らは朝から夜まで働きつづけた |
He carried on working from morning till night. | 彼は朝から晩まで働き続けた |
He works a lot from morning till night. | 彼は朝から晩までよく働く |
He is always working from morning till night. | 彼はいつも朝から晩まで働いてばかりいる |
Therefore turn away from them till a time, | あなた ムハンマド はかれらから暫くの間遠ざかって |
And turn away from them till a time | それであなたはかれらから暫くの間遠ざかって |
Makes you cheat, slipping change from the till | もう いっぱいいっぱいだ |
What have you been getting up to till now?! | 今までいったい何をしていたんだ |
What, till he dies? Now, you get something straight. | 俺はあのガキに20万ドル賭けてるんだ |
He does nothing but complain from morning till night. | 彼は朝から晩まで不平ばかりをいっている |
He works on the farm from morning till night. | 彼は朝から晩まで農場で働く |
I had to help him from morning till midnight. | 今回が初めて |
We've all been working around what you want till now! | でも 国民番組に出るのに 頼まないといけないのか |
Everything was hunkydory, Moose, till now. Take his gun, honey. | 銃をとって |
She was on edge till she heard from her husband. | 彼女は夫から連絡があるまでずっといらいらしていた |
The boss ordered us to work from morning till night. | 社長が私たちに朝から晩まで働くよう命じた |
Till Krech | Till Krech |
Till Busch | Till Busch |
Till what? | 何が |
Why have you kept such an excellent wine back till now? | どうしてこんな上等のぶどう酒を今まで取って置いたのか |
I had no idea he was gonna be murdered... till now. | 殺されるなんて知らなかったわ さっきまでね |
No one's had anything solid to pin on him, till now. | 今まで居場所を突き止める事は 出来なかった |
But (by) mercy from Us and for enjoyment till a time. | 只われの慈悲によって束の間を享楽するだけである |
Till I'd searched the world from sea to sea | まで は世界を検索する 海から海へ |
Related searches : From Till Now - From Till - As Till Now - From Now - From October Till - From Till Present - Ranging From Till - From January Till - Starting From Till - From 8 Till - Month From Now