"fuselage and wings"の翻訳 日本語へ:
辞書 英語-日本
例 (レビューされていない外部ソース)
50 kilos for the entire fuselage. | 翼の骨格にあと2キログラム |
Ze fuselage, ze empanage, ze nessal. | つけられていました |
Just the fuselage here, it's so light. | 芸術家がデザインしたくらい美しいものです |
Ethan, get up there to that fuselage. | イーサン 機体へ向かってくれ |
big teeth and leather wings. | キバと翼がある いや |
Should have wings and name. | 翅と名前があるはず |
It's Wings! | ウィンだ! |
Your wings. | お前の翼 |
He's acting as a human fuselage, so to say. | すごく独特なものです |
And I had wings | And I had wings |
Riches have wings. | 富には翼がある |
Birds have wings. | 鳥には翼がある |
Sounds like wings. | 羽の音みたい |
Wraiths on wings! | 翼に乗った亡霊よ |
Face the wind and spread your wings | 風に向かい 翼を広げよ |
A piece of a plane's fuselage maybe crash landed in Canada. | 爆弾未遂かい まだ確認できていません |
A bird has wings. | 鳥には翼がある |
Flap your wings Now | Ah |
All wings report in. | 全ウィング 報告しろ |
All wings report in. | 全ウィング 報告しろ |
! You're rats with wings! | 卑しいぞ |
OK. Flap those wings. | 飛べるぞ |
America gave me wings. | アメリカは私に翼を与えてくれました |
Well, taquitos, chicken wings, | ほら チキートス チキンの手羽 |
They're rats with wings. | そう |
They burned your wings. | おまえの翼 燃えちゃったな |
Speak of angels and you hear their wings. | 噂をすれば影がさす |
You can express the wings, crest, and beak. | すべて鶏からきていますけれども |
Just fold up the wings and keep going. | トランジションは私たちの地平を広げると同時に |
Student And here's our data for our wings. | これが一番 二番... |
And another chap flips his wings! All right. | 1人増えやがった |
And I think tomorrow he'll be wearing wings. | 明日 彼は 飛ぶように駆けるだろう |
And Windy has wings to fly | 空飛ぶ翼を持ったウィンディ |
The bird spread its wings. | 鳥は両翼を広げた |
The bird spread its wings. | その鳥は翼を広げた |
The bird quivered its wings. | その鳥は羽を震わせた |
The crow spread his wings. | からすはその翼を広げた |
Birds fly with their wings. | 鳥は翼で飛ぶ |
The bird flapped its wings. | 鳥が翼をはばたかせた |
Can you flap your wings? | はばたけそう |
I don't have any wings. | 羽はもってないぜ |
Maybe they do have wings. | たぶん奴らは羽があるんだ |
Near the end of the book they kill the pigeon and put wires in it's wings, and move the wings forward and backwards. | 羽を前や後ろに動かして飛ばして... これが情報だ 学校とかは本のほとんどが 五月の晴れた日... で |
Speak of angels, and you will hear their wings. | 天使の話をするとその羽ばたきが聞こえるであろう |
With no wings and just one plane of resistance, | 羽無し 抵抗は一枚だけ |
Related searches : Roots And Wings - Rear Fuselage - Nose Fuselage - Fuselage Nose - Fuselage Shell - Composite Fuselage - Fuselage Frame - Fuselage Skin - Aft Fuselage - Fuselage Panel - Forward Fuselage - Fuselage Section