"getting ripped off"の翻訳 日本語へ:


  辞書 英語-日本

Getting - translation : Getting ripped off - translation :
キーワード : 逃げ 結婚 引き裂 裂け 破れ

  例 (レビューされていない外部ソース)

My thumbnail ripped off.
親指の爪をはがしてしまいました
You ripped off his bearer bonds.
そいつから持参人払いの債権を奪ったんだ
My soul don't wanna get ripped off.
だまされたくないだけ
The tourists were ripped off at the nightclub.
旅行者は そのナイトクラブでむしり取られた
I got ripped off at a clip joint.
金 取られた ぼったくりバーで
I ripped it off Maricruz before she ran.
マリクルーズが逃げる前に くびから引っ張られた
Ripped off your sleeve by your old boss.
会社 に戻れないかもしれないけど
Getting off?
出ないのか?
It's been reprinted thousands of times, totally ripped off.
女性の下着にまで
What about that anthrax Anwar ripped off for us?
炭疽菌はどうなの アンワルがぼったくったでしょ
The general's gonna know that you ripped him off.
ゲネラルがお前の顔を見るだろ
Don't freak, all right? We didn't get ripped off.
いいか 怒るなよ
The house had its roof ripped off by the storm.
その家は暴風の為に屋根を剥ぎ取られた
Track Ripped
トラックのリッピング完了Comment
CD Ripped
CD のリッピング完了Comment
Track Ripped
Comment
This guy went up, went supersonic, ripped the fin can off.
そして燃える金属の塊が落ちてくる
We ripped off money from the guy who owns the Cadillac.
キャデラックの持ち主から金を盗んだし...
Are you getting off?
降りますか
We're getting off here.
ここで降りる 何で
Don't you understand, Mum? The West ripped us off all these years!
dessen kampferprobte Stahlhaut leckgeschlagen war.
What assholes! They ripped us off with a car for women! Hey!
ばっかだなーこれ女用の車だよ
Christ, they may have broken in and ripped off all we got.
驚いた 壊して押し入って 持ち物全部 ぶんどってるかもしれんのに
Otherwise you could get ripped off and it'd be your own fault.
じゃないと 空き巣に遭っても 自分の責任よ
Ripped files pattern
ファイルの吸い出しパターン
All tracks ripped
Comment
Ripped by SkyFury
Nobody knows where the enemy is.
Ripped to pieces?
八つ裂き
Come on. We're getting off.
どうやって?
I'm getting off this ship.
船から降りる
You'd think getting ripped up by a rabid animal Would merit an extra sick day.
動物に噛まれたくらいで そう休めると思った
It'll get ripped apart.
あなたは戻るのよ
Page is ripped out.
ページがはぎ取られている
Nancy is getting off the train.
ナンシーは電車から降りようとしている
Oh, I'm really getting pissed off.
あーまじ腹立ってきた
Tom is getting off the plane.
トムは飛行機から降りている
He should be getting off soon.
良いわ
We're not getting off this rock.
この岩から降りられないな
I'm getting off that too. Everything.
それも止めます 何もかも
They ripped off the door so that the hyenas would get her at night.
ハイエナが夜に来て 彼女を襲うようにしたのです その夜 小屋にあった1本の棒切れで
I ripped off a convenience store and a bodega before they busted my ass.
こっちはコンビニと酒屋を 襲ってんだ
I'm getting off at the next station.
次の駅で下車します
I'm getting off at the next stop.
私は次の停留所で降りるつもりです
I'm getting off at the next station.
私は次の駅で降りるつもりです
I'm not getting it off the eyebrow.
耳の穴も全くです

 

Related searches : Ripped Off - Get Ripped Off - Was Ripped Off - Ripped Jeans - Ripped Open - Ripped Down - Ripped Through - Ripped Clothes - Ripped From - Ripped Away - Ripped Body - Ripped Apart - Get Ripped