"give clarity"の翻訳 日本語へ:
例 (レビューされていない外部ソース)
For clarity. | もう一度の方程式を書きます |
Clarity comes first. | 明確さが一番大事です |
Those people appreciate clarity. | その人たちは明瞭さをよしとする |
It gave me clarity. | ハッキリした |
You have a clarity of spirit. | あなたの精神は明快 |
And they say it can give new significance and clarity and meaning to a person's life. | 新たな意義や 明瞭さ 意味合いを 与えるとされています やってみると気づくかもしれません |
The clarity of purpose is absolutely critical. | 世界有数の人材が集まることです |
Make clarity, transparency and simplicity a national priority. | ありがとうございました |
The sea breeze has always brought me clarity. | 海の風はいつも 僕を透明にしてくれる |
And you can see, off a tiny film, incredible clarity. | 驚きの鮮明度です これに取り組んでいて閃きました |
But this is all for the clarity of the public Tube map. | リージェント公園駅から グレート ポートランド ストリート駅に行くなら |
So let me bring clarity to the story of the three Ms. | 1つ目のMから話します |
And you probably want a little clarity from the person asking you. | もうちょっと明確にしてもらうように頼みたくなるでしょう 試験の時に出てくる問題ではだいたいこの曖昧なケースは |
And I'm sorry if I impose some clarity, some understanding on you. | もしこれらのトリックについて 知りたくないならば 今ここを出て行ったほうが良いでしょう |
Let go and on the other side of it is divine clarity. | 解放しろ そうすれば 明快な答えがその反対にある |
And then I would wait for what I call a wave of clarity. | その波が訪れると 普段の現実に |
And ... brought clarity to the things that are meaningful to my life now. | 大切なものが何なのか はっきり見える ようになりました |
You're coming to profound clarity about this, that this is actually the true position. | あなたは 何かを想像しています 私は'これ'をした 'これ'が 私に起こったなど |
Often we can get clarity or the answer to a simple question very quickly, | 素早く手にできることもよくあります たとえばこれは |
And I've taken the liberty, just for clarity, to translate that to data slices. | それらをデータをデジタル化すると 大体50MBの大きさになります |
And I've taken the liberty, just for clarity, to translate that to data slices. | 断面図と言いましょうか そのデータ量は 50メガバイト MB ほどでした |
Just for clarity, party A is depicted in red and party B in blue. | ここから1つの円グラフを選んでください |
And just as a clarity, the cytoplasm is all the stuff outside of the nucleus. | 細胞質は 核の外側の物質 それについては あとで説明する |
Not just indulging in the mind, the mind, the mind... but through that irrefutable clarity. | しかし それ動かぬ明快で うん |
I define simplicity as a means to achieving clarity, transparency and empathy, building humanity into communications. | 共感できるもので 人間的なコミュニケーションを可能にします 私は 30年間 文章を 単純 にしてきました |
But when Our signs came to them in all their clarity they said, This is clearly sorcery! | わが明瞭な印が目に見えてかれらの許に来た時 これは明らかに魔術である とかれらは言った |
It's incumbent upon us, and this organization, I believe, to make clarity, transparency and empathy a national priority. | 国家の優先事項に することが私たちと この機関の使命なのです |
Just give up. Just give up. Just give up. | 8歳で 自殺しなければ と思った なぜって |
Don't give up. Don't give up. Don't give up. | あきらめないで |
I looked around, and there was no one there, but the clarity and decisiveness of the comment was unmistakable. | was unmistakable. Shaken, I left my books on the stairs and hurried home, |
I looked around, and there was no one there, but the clarity and decisiveness of the comment was unmistakable. | 明確な断固とした声は 紛れも無いものでした 動揺して階段に本を置いたまま 急いで帰りました |
Losing its clarity under the dust of time and then unexpectedly at some moment it returns like a dream. | 時のちりの中から過ぎ去った出来事が 明らかになる そして思い出が急によみがえってくる 夢のように |
Give | ほい |
And I want to pause again to bring up context, because context helps us to get clarity understanding this thing. | この背景がこれを理解する 手がかりになります 政府の中に ある役人がいて |
So because of books, I'm here today, happy, living again with a purpose and a clarity, most of the time. | 幸せで いつも目的を持って 迷うことなく 暮らせています 皆様のそばに本がいつもありますように |
Burrows, we were able to baseline him off the footage from his trial, so we got even more clarity there. | バローズには 裁判の時の映像があって 比べやすかった |
Never give up. Never give in. | 7歳で家を出て |
Give me comfort, give me edge. | 新たなもの 馴れ親しんだもの |
Give me novelty, give me familiarity. | 予測可能なもの サプライズを求めます |
Give me predictability, give me surprise. | 当然のように求めます 大人のおもちゃとランジェリーで何とかなりますか |
Give five hurrahs Give 12 hiphips | みんなで たたえよう |
Give me the phone. Give me... | よこせ... |
Give me 41.1. Give me that. | 41 1はどうだ 41 1 |
Give it back, give it back. | 返せ 返せよ |
Give it back... give it back... | 返して 返して... |
Related searches : Give More Clarity - Visual Clarity - Gain Clarity - Greater Clarity - Legal Clarity - Role Clarity - Get Clarity - High Clarity - Sound Clarity - Bring Clarity - More Clarity - Conceptual Clarity - Maintain Clarity