"goes beyond"の翻訳 日本語へ:
例 (レビューされていない外部ソース)
That goes beyond a joke. | 笑いごとではすまなくなる |
It really goes beyond distinction. | 現在 私たちはワシントンD.C.で |
But today, it goes beyond that. | インターネット接続に侵入し |
The intent goes beyond just healing. | 活動は治療に限定されません |
And this goes way beyond the classroom. | 想像してください 考え方や 考えから生まれる力 その整理法を |
but whoever goes beyond this is a transgressor | しかしこれ以外に求める者は法を越えた者である |
It's a choice which goes beyond the goods. | いつも私は 商品の生産や輸送方法を 気にかけています |
It goes beyond fear of pain or death. | 苦痛や死の恐怖を超えた物だ |
The Kodak story goes beyond a story of innovation. | より人生に踏み込んでいるのです |
But silk is versatile and it goes beyond optics. | 様々な形態が考えられます |
But it's also clear that prosperity goes beyond this. | これには社会的 心理的目的があります |
The magnetic field goes beyond the boundary of the reactor. | あなたはその周りにコイルを配置する場合 |
The personal metrics movement goes way beyond diet and exercise. | 眠りから 心的状態や痛みまで |
This is the medical care that goes beyond just medicines. | 私たちと働いてくれる母親たちは |
But my story goes beyond this moment of truth of mine. | さらにもう少しだけ |
Something that goes beyond what we know in our ego bound existence. | エゴに繋がれたもの の範疇を超えたものです しかし この境地に至ることは ほとんどできません |
But it goes beyond watching, because also, part of this is campaigning. | 彼らはキャンペーンも 行っているのです 人々はとても熱中し |
Aye. Cheers. Weel it's none of our concern what goes on beyond our borders. | 向こう側で何があろうと 知った事じゃねえ |
This goes way beyond what will ever be taught in an introduction to statistics class. | 難解な問題が大好きな人のためのレッスンです |
Beyond recovery means... I got it. Beyond recovery. | 分かった 再生不能だな |
Thus he goes a step or two beyond instinct, and saves a little time for the fine arts. | しかし 私はrudest爆発するのに長い時間さらされていた 私の全身 |
And so we're going to have to do a lot of work that goes beyond just the Internet. | ライセンスフリーモデルを選んだ大きな理由でもあります |
It's beyond me. | それはとても私には出来ない |
It's beyond me. | それは私の手に余る |
He's beyond help. | 彼は救い難い |
Beyond all concepts. | そして あなたはその状態が大好きです |
Something beyond us. | 世界を変えるようなこととして |
Argentina, and beyond. | もし人々が伝えたいことを表現し |
Beyond any doubt. | 間違いありません |
You're beyond anal. | 細かいわね |
Beyond the sea | 海を越えて |
Beyond the sea | この海を越えて |
Beyond the stars | 星を越えて |
Beyond a doubt | 疑いも無くね |
Beyond the shore | 海岸を越えて |
beyond these tears | この涙を超えて |
Savagery beyond comprehension! | Savagery beyond comprehension! |
Beyond a doubt. | 疑いを超えて |
He's beyond awesome! | 彼は素晴らしいを超えて |
Beyond those trees. | あの木の向こうだよ |
Beyond recovery, right? | 100 くれぐれも再生不能に... |
Beyond top secret. | 最高機密なのに |
Around half of all of the trial data on antidepressants has been withheld, but it goes way beyond that. | それに留まりません 北欧コクラングループは隠されたデータを |
Beyond our distant space (Beyond our distant space) baby cruising love | baby cruising love (baby cruising love) tadoritsukitai ano basho (tadoritsukitai ano basho) |
Beyond was the sea. | はるか向こうに海があった |
Related searches : Goes Beyond This - Goes Beyond Imagination - Goes Far Beyond - Goes Well Beyond - It Goes Beyond - That Goes Beyond - Goes Way Beyond - Which Goes Beyond - He Goes Beyond - Goes Beyond Simply - There Goes - Goes Here - Goes Together