"have been fascinated"の翻訳 日本語へ:


  辞書 英語-日本

Been - translation :

Fascinated - translation : Have - translation : Have been fascinated - translation :

  例 (レビューされていない外部ソース)

I've always been fascinated by freestyle.
早速こちらのビデオを見てみましょう
Guns have always fascinated me.
話を聞いてもらうためにあなたを 探さなくてはいけませんな ワイアットさん
Zach and I have always been fascinated observing unexpected things like this.
いつ魅了されてました 私達はその理由を長い間考えてて 最近やっとわかったんです
Since an early age, I have been fascinated by these magnificent creatures.
プリスクールで大好だった先生が 馬を持っていたんです
I've always been fascinated with knowing the self.
その魅力に従って 芸術にどっぷり浸かり
I've been fascinated by this idea of personal robots.
魅了されてました 子供の頃は
I'm fascinated.
わくわくするな
I've been fascinated by science since I was a little kid.
科学が大好でした 自然に興味を持っていて
I was fascinated by thylacines. I've always been obsessed with these animals.
私は 頭蓋骨を調べて
I've always been fascinated by science because with a handful of equations,
方程式を使って 身近な現象を 説明でるから
And I was fascinated.
図書館でコンピュータの仕組みを調べるようになりました
I was fascinated with him.
私は彼の虜になった
They are fascinated with snakes.
彼らは大人とは違って爬虫類に対しての恐怖感
And why was I fascinated?
最後の主な未解読古代言語であるということです
We were fascinated by her voice.
彼女の声にうっとりとした
He was fascinated with her beauty.
彼女の色香に迷った
I was fascinated by her performance.
彼女の演技に心を奪われた
I was fascinated by her beauty.
私は彼女の美しさにうっとりした
So this really, really fascinated me.
また他の病気でもそうですが 私はガンが白黒はっりした言葉で
I've been fascinated for a lifetime by the beauty, form and function of giant bluefin tuna.
巨大クロマグロの美しい姿と その働魅了されてました クロマグロは人間と同じ恒温動物です
And that fascinated me, because I'd been messing around with a camera most of my life.
自分はカメラの周りで騒ぐ人生しか送ってこなかったからです 自分にもでることがあるだろうと思いました
She was fascinated by that Chinese dress.
彼女はそのチャイナドレスに魅了された
The audience were fascinated by his speech.
聴衆は彼のスピーチに魅了された
I was fascinated by her sweet voice.
私は彼女の甘い声に魅了された
I was fascinated by her opera singing.
私は彼女がオペラを歌うのにうっとりした
They are fascinated by blood and violence.
彼らは血と暴力に魅せられている
And scientists are totally fascinated by this.
これらの謎を解明し始めています
And I was particularly fascinated with sharks.
僕の初期の作品です
So we're really fascinated with body language.
我々は 自分以外の人がする身振りが
Hollis was... always fascinated by tide pools.
ホリスは... 池に海水を引くのが 好みだった
The reason I've taken this time is I've been fascinated to hear some of the reactions to this.
反応が楽しみだからです ローマ カトリック新聞の評論家は 全体主義的 と言いました
The tourists were fascinated with the exquisite scenery.
観光客達はその素晴らしい風景にうっとりした
And that fascinated me, to explore that territory.
私は夢中になりました この考えに沿って作品を創っていましたが
I've always been fascinated by the Indus script ever since I read about it in a middle school textbook.
インダス文字には ずっと魅せられてました その魅力とはインダス文字が
It's impossible not to be fascinated by her beauty.
彼女の美しさに魅了されずにいることは不可能だ
I'm fascinated by how people got to be there.
この本を書くっかけを与えてくれたのは 恐らく皆さんが知らないある女性です
And I loved game shows, fascinated with game shows.
1979年 幼稚園の初日には 泣いたのをおぼえています
I became increasingly fascinated by the diversity of life.
チョウ時代 ヘビ時代 鳥時代 魚時代 洞窟時代を経て
And she went to a neurologist, who was fascinated.
まず 歯磨粉が原因ではないかと考えたのですが
So that's why I've always been fascinated with how technology could actually reshape and open up authoritarian societies like ours.
独裁国家を再生し 開放することがでるか 興味がありました 大学を卒業後
Never have been.
これはアフリカと 世界をつなぐ
Have... been... dosed.
投薬された...
Must have been.
間違いない
Tom was astounded and fascinated by what he saw there.
トムはそこで見たものに驚 魅了された
I first became fascinated with octopus at an early age.
アラバマ州のモビールで育ちました

 

Related searches : Have Been - Fascinated From - Become Fascinated - Fascinated For - Highly Fascinated - Deeply Fascinated - Get Fascinated - Became Fascinated - Fascinated About - Fascinated With - Becomes Fascinated - Feel Fascinated - Strangely Fascinated