"have been talking"の翻訳 日本語へ:
辞書 英語-日本
例 (レビューされていない外部ソース)
We have been talking, marshal. | 私たちは話しをしていますよ連邦保安官 |
Who have you been talking to? | 誰と話をしていたの |
Oh, I have been talking about language. | と言うと彼は |
Have... have you been talking to him at work? | 職場でも彼と話を |
It doesn't look good. The drums have been talking. | D. |
What do you think people have been talking about? | 皆がうわさしてるぜ |
While those barbarians have been talking peace... they've obviously been improving their warships. | やつら野蛮人が平和について話している間 明らかに船を改良していたんだ |
You've been talking to Phlox. | フロックスと話をしのか |
You've been talking to her. | 彼女と話してたのに |
I have just been talking to the President of Sierra Leone. | 人口650万人の国ですが わずか |
We have been talking a lot about this thing called cancer. | 誰にとっても すごく身近なものになっています |
He's been talking to somebody. You'll have copies of the correspondence. | 全員に通信のコピーを 渡している |
Well,i don't know who she would have been talking to. | 彼女が誰と話してたのか 私には わからない 385栞 00 21 20,570 |
You've been out talking to customers. | 彼らは現在どのように購入し どの収益の流れが |
You've been talking for three days. | もう三日になるのよ |
You two haven't been talking, right? | お前らの仕業か |
We've been talking a lot lately... | 最近たくさん話してるんだ... |
I've been talking to your mom. | 貴方のお母様とお話をしていて |
We have been discussing minor matters it's high time we began talking turkey. | 私たちは これまでささいなことを話し合ってきた そろそろ 本題に入るころだ |
It's been nice talking to you, but I really have to go now. | 楽しいところ残念ですが もう行かなくては |
So here's a graph, we have been talking about things like shortest paths. | aからgまでのパスを見ましょう 普通はこのパスを選びますよね |
I've just been talking with Lieutenant Wynn. | 話を全部聞いたよ |
You know how he's been talking lately. | 教えないほうが |
SQL database, as we've been talking about. | 任意のクエリが実行できます |
It's been a privilege talking to you. | どうもありがとうございます |
You've been talking to the other side. | 情報を流してるわね 何だと |
Harry's been talking about you a lot. | ハリーはあなたの話ばかり |
Have you finished talking? | お話は終わりましたか |
I am talking about last night and the same company you have been keeping. | それと前つきあっていた同じ仲間 あなたは保護観察中なのよ また捕まれば私達になにも できないと分からないの? |
We have been talking for a long time, and now here we are again. | またお会いできましたね これが出来立ての 私の合成音声です |
Sara and your brother have been talking about you not feeling well or something. | サラと兄さんが マイケルの調子が悪いと言う話 |
What? The president's talking as if The cip device and motobo have been recovered, | まるでCIP装置とマトボを確保したみたいだ |
Now I've been talking a lot about magic. | 私が言うのは魔法使いやドラゴンのことではなくて |
Who's that? The man I've been talking about. | 今 話していた人物さ キャラッツだ |
The new associate's been talking to Katie Connor. | 新人はケイティと会ってる |
The new associate's been talking to Katie connor. | 新人はケイティと会ってる |
Let's see if he's been talking to anybody. | しかし 誰かと 話してないか調べるんだ |
I know you've been talking to the FBI. | FBIと話したのは知ってる |
You're the man! Everybody's been talking about you. | 間違いない ウワサの男だ |
Nothing like Secretariat's been running. Penny's not talking. | 走りが戻ってない上に ペニーも何も言わん |
I have the Talking Pillow. | 告白マクラを持つ人だけ |
I have been talking about this. And I'm gonna talk about just three primary problems. | 取り扱うつもりです この件と統計についての文献はたくさんあります |
Because of some of technologies we've been talking about. | 世界中にあふれる才能 |
Is this the daughter that you've been talking about? | そうよ この子なの |
Because we've been talking about it a whole lot. | するのは たった1つのこと |
Related searches : Been Talking - Have Been - Might-have-been - Have Been Surprised - Have Historically Been - Have Been Utilized - Have Been Bound - Have Been Simplified - Have Been Contacting - Have Been Edited - Have Been Mounted - Have Been Chasing