"i hardly ever"の翻訳 日本語へ:
例 (レビューされていない外部ソース)
I hardly ever watched TV. | テレビはほとんど見ません |
I hardly ever run into him. | 私は彼とめったに会わない |
I hardly ever walk to work. | 私はめったに徒歩では通勤しない |
I hardly ever walk to work. | 私はめったに徒歩で会社には行かない |
I hardly ever walk to work. | 私はめったに歩いて仕事には行かない |
I hardly ever walk to work. | 私はめったに歩いて通勤はしない |
I hardly ever go to church. | 僕が教会に行くことはほとんどない |
I hardly ever go to museums. | 僕が博物館に行くことはほとんどない |
He hardly ever works. | 彼はめったに働かない |
You hardly ever can, | 翔太 こんなチャンス 滅多にないよ |
It hardly ever rains here. | めったに当地では雨が降りません |
It hardly ever rains there. | そこはめったに雨が降らない |
Tom hardly ever asks questions. | トムはめったに質問をしない |
They hardly ever make mistakes. | そして状態を保つ為に自己修復が可能です |
We hardly ever spoke again. | 私たちは ほとんど二度と話しました |
So I was hardly ever at The Cottages. | だからコテージには ほとんどいなかった |
First of all, I hardly ever say that anymore. | まず その言葉は もう使ってないぞ |
You hardly ever work, do you? | ほとんど仕事しないんだろう |
Kate hardly ever celebrates her birthday. | ケイトはまず誕生日のお祝いをすることはない |
He hardly ever opens a book. | 彼は滅多に本を開かない |
Tom hardly ever breaks a promise. | トムはめったに約束を破らない |
He hardly ever talks to me. | ほとんど話さなかったわ |
In fact, we hardly ever speak. | 仕事の話は しませんでしたから |
You hardly ever see each other, | めったに会えないわけだし |
I work all day and I'm hardly ever home and... | 一日中仕事で 家にはあまり居ないの |
It hardly ever rains in the area. | その地域はめったに雨が降らない |
I hardly... I hardly touched you. | ほとんど触れてないぞ |
I remember hearing you once say that you hardly ever forgave. | 一度 嫌いになると許せないと |
Hardly ever have we seen such a night! | そのような光景を目にするのは まずまれだ |
It hardly ever snows here in the winter. | 冬ここではめったに雪が降りません |
John has hardly ever gone to bed before midnight. | ジョンは夜の12時より前に床についたことはほとんどない |
But hardly ever do they represent a resounding success | ほとんどありません ボスニア ヘルツェゴヴィナの例は |
Not for her husband that she hardly ever sees. | 別に君に見られるためじゃあない |
In fact, he hardly ever complains about his college life. | 本当に彼は自分の大学生活にほとんど不平を言わない |
I can hardly walk. | 私はもうほとんど歩けない |
I can hardly walk. | ほとんど歩けない |
I was hardly prepared. | 用意がほとんど出来ていなかった |
I can hardly swim. | 私はほとんど泳げない |
I can hardly wait. | 拍手 |
I hardly missed it. | うっかりしてた |
I can hardly wait. | 待ち焦がれてますね |
I can hardly wait. | 待ち遠しいな |
I hardly know her. | 彼女のこと ほとんど知らないのに |
I hardly recognize him. | ほとんど奴とは 思えないな |
We go about our daily lives hardly ever considering our final fate | 自分もいつか死ぬという事実が意識されることはない |
Related searches : Hardly Ever - Ever Hardly - Hardly Ever See - Hardly Ever Worn - Hardly Ever Used - Hardly Ever Mentioned - I Hardly - I Hardly Dare - I Can Hardly - I Hardly Believe - I Hardly Know - I Hardly Assume - I Hardly Work - I Have Hardly