"i should better"の翻訳 日本語へ:


  辞書 英語-日本

Better - translation : I should better - translation : Should - translation :

  例 (レビューされていない外部ソース)

I should have known better.
もっと慎重にすべきだった
You should know better than I.
あなたの方がよく分かるでしょう
You should know better.
君はもっと分別をもちなさい
He should know better.
そいつはオレだけの特権だと
I should have taken better care of you.
仕事以外に目を向けていたらー
Yes, I should lose weight to look better.
痩せなくてはいけないというのが
I should have used better judgment all around.
もっと考えるべきだった
You should have known better.
君はもっと分別を持つべきだったのに
A wizard should know better!
魔術師め 思い知らせてくれる
Walt should. Skyler, better yet.
父親がいるだろ
I should have known better than to believe him.
彼の言う事を真に受けるなんて僕は馬鹿だった
I should have known better than to call him.
彼に電話なんかしなければよかった
I think with some time it should get better.
ありがとうございます先生
I should have known better than to... Than to...
やっぱり自分でやれば
I should have taken better care of you all.
娘達に注意していれば
If I should return, think better of me, Father.
もし戻れたら 私を見直して 下さいますか...
I thought it better that she should take a vacation.
私は彼女は休暇をとったほうがよいと思った
You should try to behave better.
もっと行儀よくしなさい
We should do better than this.
ですから
I'm glad. Everybody should be happy. I think I better be going.
僕はもう帰るよ
I have done you an injustice. I should have known Wilmot better.
私は彼の純粋な 微細な精神でより多くの信仰を持っているはずです
She's convinced herself she knows better than I how I should live.
母は干渉し過ぎなんだよ
If I should go to Brighton, I would behave better than Lydia.
ブライトンに行ってもね
Why should he think that he knows better than I do?
どうして彼は自分のほうが僕より分別が有ると思うんだろう
I should have tried to get along with my classmates better.
クラスのみんなともっと仲良くしておけばよかった
That should do me for today. I feel a lot better.
今日のところは十分だな should do 十分でしょう ずいぶん良くなったよ
You should take better care of yourself.
君はもっと体を大切にしなければならない
You should take better care of yourself.
もっと自分を大切にしなければだめですよ
You should know better at your age.
君の年齢ならもっと思慮分別があってしかるべきだ
You should know better at your age.
君の年齢なら もっと分別があるべきだ
You should know better at your age.
おまえの年ではもっと分別があるべきだ
At your age you should know better.
いい年してそんな馬鹿なまねよせ
She should know better at her age.
彼女の年齢ではもっと分別がなくてはならない
I started my business when I was a high schooler I should have done better
創業もちゃんとやるべきだったのに
Of course, you've made a long trip. I should have known better.
お疲れでしょう 気が付かなくて
You should exert yourself to get better results.
もっといい成績を得るように努力しなさい
Now you are sixteen, you should know better.
もう16歳なのだから もっと分別をもちなさいよ
You should know better now you are eighteen.
あなたは18になったのだから もっと分別があっても良い
You should know better now you are eighteen.
十八歳になったんだから しっかりしなさい
You should better not smoke in his presence.
彼の前では煙草を吸わない方がいいですよ
I feel better, much better.
気分が良くなったの とっても
I better.
よし 乗った
You should make better use of your free time.
あなたは暇な時間をもっとうまく利用すべきだ
You should have known better than to trust him.
彼を信じるとはばかなことをしたもんだな 君も
You should know better than to call at midnight.
真夜中に電話なんかしては駄目ではないか

 

Related searches : Should I Better - Should Better - Should I - I Should - We Should Better - You Should Better - Should Be Better - Should Know Better - I Become Better - I Got Better - I Do Better - I Feel Better - I Had Better - I Like Better