"in the viewpoint"の翻訳 日本語へ:


  辞書 英語-日本

In the viewpoint - translation : Viewpoint - translation :

  例 (レビューされていない外部ソース)

Rotate viewpoint
視点を回転
My solitary viewpoint
いただけだ
Her viewpoint is limited.
彼女は狭い範囲でしか物が見えない
1 Vertical, Fixed Viewpoint
1 垂直円筒 固定視点
2 Horizontal, Fixed Viewpoint
2 水平円筒 固定視点
3 Vertical, Variable Viewpoint
3 垂直円筒 可変視点
4 Horizontal, Variable Viewpoint
4 水平円筒 可変視点
I am in full accord with your viewpoint.
意見には全面的に賛成です
From Lindsay's viewpoint, she gets this beautiful event post in the stream.
上に行くと 招待状が開きます 郵便で受け取る招待状に少し似ています
I'd prefer the technological viewpoint, a contact service.
交流の場ですか そう
I've looked at from the viewpoint of food.
私は情報も食べ物も好きなので
I think we need this viewpoint.
なるほど
You should investigate the fact from a medical viewpoint.
医学的な見地からその事実を調査するべきだ
That would be a mildly arrogant viewpoint.
I am looking at the matter from a different viewpoint.
私は違った観点からその問題を見ています
The fact is of great importance from the viewpoint of science.
その事実は 科学の観点からすれば 非常に重大です
That fact is of great importance from the viewpoint of science.
その事実は科学の観点からすれば非常に重要です
The RCA is really quite an amazing school from that viewpoint.
ある年 培養肉に関する 課題が出されました
Maybe it needs a fresh team, a new viewpoint.
担当者を変え 見方を変えるべきかも
From an objective viewpoint, his argument was far from rational.
客観的に見て 彼の主張は全く理にかなっていなかった
And grid cells could move this viewpoint through that space.
まだ言及していない 頭部方向細胞 は
Introduce some novelty. That way we get an objective viewpoint.
目新し意見取り入れ客観的な見方を得られる方法だ
Our new product development efforts must be done from the end user's viewpoint.
エンドユーザーの視野にたった商品開発が必須
From the viewpoint of health, Tokyo is not such a good place to live.
健康の観点から見れば 東京は生活するのにそんなによい場所ではない
From the viewpoint of tissue culture, the environment for this experiment should be more rigidly defined.
組織培養の視点からは この実験の環境はもっと厳密に規定されるべきである
So here is essentially cosmic timeline from the modern viewpoint. universe starts with Big Bang.
宇宙はビッグバンから始まる 少しの期間のインフレーションが
Donald, let him talk. There's no reason, I want to hear every viewpoint.
黙って彼の話を聞け いろんな意見を聞きたい
Mr. Kawaguchi thinks that it's important to see this issue from a different viewpoint.
違った視点から見ることが大切だと考えています
A population policy should be considered on the international viewpoint so as to balance the interests of both sides.
両者の利害の調整を図りつつ 国際的視野に立った人口政策を考えていかなければならない
From the surgeon's viewpoint, it was very useful to be able to find the hidden cancers by making organs transparent and rotating them in 3D.
他の臓器の裏に隠れた 癌を見つけるのに有用です 臓器の表示を透明にしたり 立体的な回転もできます
They'll be attacked if they carelessly express an original viewpoint, so they only report on the safe options.
下手に独自の方向性を出すと 攻撃されてしまうから 安全パイの報道しかしない
In this course we'll be learning about databases and the use of database management systems, primarily from the viewpoint of the designer, user and developer of database applications.
データベースと データベースマネジメントシステムの使い方 立場としては 主に 設計者 ユーザ
And the period of our life is really short, but from my viewpoint, it's a quite long time of about 100 years.
僅かであるんだけども でも私から見たら長い100年前後ですよね その定めを知った上で 人の命を明らかにした上で
You're in Central Park it's kind of irrelevant but the cable looks one dimensional from a distant viewpoint, but you and I all know that it does have some thickness.
遠くからだと ケーブルは1次元に見えます でもそれがいくらかの厚みを持っていることは皆知っています ただ 遠くからだと見るのがとても難しいのです
Well, just to get sort of a ballpark viewpoint for what's going on, we started with two N digit numbers.
だいたいN掛けるNのサイズの格子を埋めた 多少のギブアンドテイクはあったにせよ
Some of the minds in this audience are super elastic, others are a little slower, others have a few stretch marks, but nonetheless this is a quite exceptional audience from that viewpoint.
それなりの方もいます 変化に抵抗のある方も いるでしょう それでも ここにいる皆さんは 柔軟だと思います
Exploiting the emotional power of black outline, sudden shifts of viewpoint, and harshly contrasted complementary colours, he pits the star filled sky's eternal order against the city's tinsel and glitter.
補色を用いた分かりやすいコントラスト ゴッホは都会の安っぽい光に対抗するように 満点の星空の永遠の秩序を描いた でもその結果は分かりづらい
So if this was happening, your memories could start by place cells activating each other via these dense interconnections and then reactivating boundary cells to create the spatial structure of the scene around your viewpoint.
あなたの記憶は この密な相互作用によって 場所細胞が互いに活性化させあい そして 境界細胞が活性化し
It's in the liver, in the breast, in the prostate.
それだけです
In the allatoms in the universe.
宇宙の全原子についてね
In the safe! In the safe!
安全な所へ
But it surely is a very important moment for design, because not only is the technology proceeding, not only is computing technology making open source possible also in the world of design, but also the idea of sustainability which is not only sustainability from the viewpoint of CO2 emissions and footprint, but also sustainability of human interrelationships is very much part of the work of so many designers.
なぜなら テクノロジーが技術躍進し コンピュータ技術が デザインの分野でも オープンソースを可能にしただけではなく 持続可能性という考え方が
In the tsunami, in the victims. In the depth of things.
存在の内 不在の内 単純と複雑の内
In the city of Kinshasa in Zaire in the 1990s,
ABCニュースの仕事で
Two in the chest, in the face?
どこに撃ち込む 頭か胸か

 

Related searches : Under The Viewpoint - Through The Viewpoint - From The Viewpoint - Viewpoint About - Investment Viewpoint - Opposing Viewpoint - Legal Viewpoint - Financial Viewpoint - Minority Viewpoint - Business Viewpoint - Camera Viewpoint - Viewpoint Represented - Customer Viewpoint